Пожиратели миров 4

22
18
20
22
24
26
28
30

Судно быстро снижалось, и когда до земли оставалось метров пять, охотник сделал шаг вперёд, после чего взмахнул обеими руками. Было видно, как он покачнулся, будто готовый потерять сознание, но с задачей справился. Невидимая волна смыла существ, разбрасывая их, как песок, во все стороны. И едва площадка была расчищена, Катэрия повторила технику, воссоздав огненную стену.

В глазах потемнело, она упала на колени, но её тут же подхватили на руки. Ещё пара секунд, и они уже запрыгивали на откинувшийся кормовой люк в корабль, который завис в метре над землёй. И даже не закрывая его, тот сразу начал подниматься, беря слишком большой крен, отчего люди едва не вывалились обратно.

Земля начала удаляться. Можно было увидеть, как твари живым ковром закрыли посадочную площадку и теперь смотрят им вслед. Будто они всё понимали. Это было жутко. Но закрывшийся люк спрятал их от тысяч голодных глаз.

Внутри сидели солдаты из группы прикрытия, которая последней покинули лагерь. Потрёпанные и уставшие, они хмуро смотрели на спасённых. Разговор с ними завязался далеко не сразу. Из беседы можно было понять, что они понесли немалые потери. Слишком большие потери для обычного эпицентра.

Волна тварей появилась просто из ниоткуда, сразу бросившись на лагерь. Почти сразу солдаты получили сигналы о нападении и на другие лагеря. Где-то смогли удержать оборону, как они, некоторых смело в первые же минуты. Это было странно, будто неведомые и одинаковые твари действовали вместе по чьему-то приказу.

— Они будут выжигать эпицентр. Уже направили бомбардировщики, — поведал один из солдат. — Но прорыв ушёл дальше, за периметр, поэтому всё в радиусе двадцати километров от него им придётся зачистить.

— А что с другими охотниками? — спросил один из спасённых.

— Где-то с одной третью потеряли связь. Некоторые не смогли добраться до зон эвакуации. Это, в основном в тех местах, где лагеря просто смяло. Но спастись смогла где-то половина. Вы, скорее всего, последние.

­После этих слов каждый из охотников осознал, что их командира с двумя охотниками, которые остались сдерживать тварей, уже нет в живых.

В десантном отсеке повисла гнетущая тишина.

И Катэрия тоже бы расстроилась этому, если бы в этот момент её не вырвало кровью и чёрной слизью прямо на металлический пол десантного отсека. Она упала на колени, и спазм повторился.

— Катэрия, что с тобой⁈ — склонились над ней товарищи, но она не могла ответить. Её вырвало ещё раз.

Она почувствовала, как её подхватили и уложили на небольшую кровать у стены в глубине десантного отсека. Как его называли в простонародье, медицинский угол. И пока охотники столпились позади, военный медик, уже срезал на ней верхнюю одежду, после чего начал быстро крепить датчики один за другим к её груди. Ловко орудуя шприцом, он произвёл забор крови и начал вводить какие-то препараты.

— Что с ней?

— Не знаю, — ответил солдат, не отрываясь от приборов.

— Как не знаешь, ты же врач!

— И что? Я не целитель, я не могу просто взять и просканировать её тело. Скорее всего, отравление чем-то… — он внимательно смотрел на прибор, который сейчас анализировал её кровь.

— С ней такой с самого прилёта. Ни ран, ничего, — сообщил другой её товарищ.

— Может съела что-то? Или твари ядовитые? — обсуждали они, глядя на Катэрию, которая с трудом приходила в себя.

— Показатели в норме, — негромко ответил врач, следя за приборами.