— О том, по какой причине сгорает масло в цилиндрах.
— Глядя на меня, ты думаешь о двигателе? — нахмурилась она, даже на мгновение остановившись.
— Да.
— Ход твоих мыслей, наверное, навсегда останется для меня загадкой, — продолжила она всё снимать.
Вот на дверце шкафа повисла рубашка, вот брюки спустились на пол, оставив Катэрию в нижнем белье.
Возможно, я слишком пристально смотрел на неё, так как у Катэрии начал слегка бегать взгляд, будто она смутилась. Хотя странно, что до нижнего белья раздеться не постеснялась, но дальше — смутилась.
— Ты не мог бы отвернуться?
— Я же уже видел тебя голой, — напомнил я.
— Я тоже видела себя голой. Отвернись, пожалуйста. Твой пристальный взгляд на мои ягодицы слегка смущает меня.
Я отвернулся, прислушиваясь к тому, как она раздевается и одевается вновь, пока Катэрия не попросила:
— Можешь застегнуть?
Она стояла передо мной спиной, прося застегнуть на ней молнию, до которой не дотягивалась. Я послушно встал за ней, взявшись за собачку замка. Она медленно убрала волосы в сторону, чтобы их случайно не зажевало. Я осторожным движением застегнул молнию до конца и…
…чего я делать конечно же не буду.
Значит, не дождётся.
Катэрия сделала пару шагов вперёд и крутанулась на месте, позволяя мне рассмотреть её со всех сторон.
— Ну как?
— Нормально.