Пожиратели миров 5

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, Катэрия Голд. Может слышал о таких, это семья охотников, главная семья дома. Познакомился с ней через сестру. А ту спас однажды от демона.

— Задам твой же вопрос, — улыбнулся он. — Между вами что-то есть?

— Нет, просто мы хорошие знакомые, которые в случае чего могут протянуть друг другу руку помощи. У неё возникли трудности финансового характера, так как недавно её выгнали из семьи, и я ей оказываю посильную помощь.

— Просто так? — спросил он.

— Нет. В прошлом Катэрия помогла достать нам корабль, который упал в диких землях. У неё была лицензия пилота, чтобы пилотировать челнок, и разрешение охотника, чтобы попасть на этом челноке в дикие земли. Сейчас я оказываю ответную помощь.

— Жизнь за жизнь, — кивнул он, припомнив один из девизов.

— Верно. Жизнь за жизнь…

Но это была не единственная встреча. Будто всё семейство Голд решило одновременно посетить больницу, едва мы поднялись на этаж, который назывался «отделение травматологии и хирургии», как прямо у входа нос к носу столкнулись с её сестрой.

— Грант! — выдохнула Алианетта удивлённо и прямо расцвела. Судя по всему, Катэрия до сих пор не сообщила той, от кого у неё дети. Казалось, что ещё немного, и девушка бросится меня обнимать, но нет, сдержалась. — Какой судьбой ты здесь оказался?

— Я с другом пришёл, — кивнул я на Зигфрида, когда мы вышли из лифта. — Кстати, позвольте сразу вас познакомить. Алианетта, это Зигфрид, мой близкий друг. Зигфрид, это Алианетта.

— Очень приятно, госпожа Голд, — на этот раз, зная, кто перед ним, Зигфрид галантно поклонился.

— Мне тоже, — кивнула она. — Хотя Грант ни разу ничего о вас мне не рассказывал.

— Грант очень скрытный человек, —­ улыбнулся он. — Он редко кому-то и что-то рассказывает.

— Что есть, то есть, — кивнула Алианетта с мягкой улыбкой.

— А почему вы здесь, Алианетта? — поинтересовался я.

— Ой, меня изгнанник ранил немного на охоте. Вот на сегодняшней, — отмахнулась она и улыбнулась. — Там какая-то тварь совсем дикая была, очень похожа на человека, что было несколько странно и пугающе, но мы всё же смогли её одолеть.

— Сильно ранили?

— Когтями мне руку зацепила. Рана несерьёзная, но шрам, скорее всего, останется… — Алианетта явно не была сильно рада этому, но улыбнулась. — С другой стороны, я поучила свой первый боевой шрам, которым можно гордиться. Кстати, вы должны были встретить Катэрию. Она приходила проведать меня и вот буквально недавно ушла. Видимо, боится встретиться с отцом.

— Боится?

— Ты… наверное, не знаешь, да и откуда… — вздохнула она. — Она поругалась очень сильно с отцом и теперь его избегает. Отец очень сильно вспылил тогда.