Крепость «Авалон»

22
18
20
22
24
26
28
30

Выглядел наш «дед» усталым донельзя — под глазами мешки, кожа бледная, голос раздраженный и скрипучий. Ночью Олег почти не спал и лишь сейчас выбрался поесть, пропустив завтрак, хотя сейчас в машинном отделении работали еще два специалиста: кроме помогавшего Олегу во время похода белоруса к механикам присоединился норвежец Олаф, оказавшийся среди спасенного «имущества». Очутившись на борту, бывший второй механик с французского газовоза предложил свою помощь и без лишней волокиты получил большую кружку кофе, двойную порцию картошки с мясом на камбузе для укрепления сил, рабочий комбинезон и предложение присоединиться к команде. Он с белорусом и сейчас работал в машинном отделении, дожидаясь, когда стармех поест и отпустит их на обед.

— Может быть это из-за обстрела? — поинтересовался Сергей. — Повредили где-то машину, вот оно сейчас и вылезло.

— Нет, вряд ли, — возразил Олег. — В корму ниже палубы нам снарядов не прилетало, все было в порядке. Как сглазил кто или магия какая…

— Магия? — неожиданно спросила молчавшая до того момента Твайна, отправив себе в рот очередной кусок рыбной котлеты. — Вы можете показать мне машинное отделение, Олег Петрович?

— Могу, конечно, но смысл? — удивился вопросу главмех. — Ты же терпеть не можешь, когда рядом много металла и машин… Да и в технике не разбираешься. Что тебе там делать? Думаешь, что в самом деле магия и поломки как-то связаны? — удивился стармех. — Не, техника — вещь четкая.

— Я не знаю пока, связаны поломки с магией или нет, — покачала головой магичка. — Но магические системы — это моя специализация. Я понимаю, что вы от отчаяния пытаетесь колдовать сами, но предоставьте разбираться с этим мне. Это то, за что я отвечаю на борту, — серьезным тоном добавила Твайна. — Другого корабельного мага у вас все равно нет.

— Кто тебе сказал, что мы пытаемся колдовать? — опешил Олег.

— Вы сами и сказали, Олег Петрович. Вы же танцевали в машинном сальсу с бубнами? Наверняка это какая-то людская техническая прото-магия… А нравится мне техника или нет — не имеет значения, это моя работа. Покажите мне, где у вас поломки, хорошо? Только не сейчас, а, скажем, через два часа, мне надо подготовиться и настроить свои амулеты на диагностику…

— Хорошо. Только под ногами сильно не путайся, ладно?

И Твайна сделала то, что обещала. С самым серьезным видом она обошла машинное отделение, прикасаясь какими-то длинными резными дощечками к дизелям, насосам, электрощитам и компрессорам, чем-то напоминая «прозванивающего» проводку электрика. Руки ее при этом светились бледно-желтым светом, на лбу появился пот, иногда она вздрагивала, как от боли, но методично делала свое дело, обследуя помещение. Олег смотрел на нее скептически, но лишь до того момента, пока она уверено не показала на исправный дизель и на тот агрегат, где наш стармех услышал стук, а потом ткнула пальцем в проблемный форсуночный насос.

— Но как ты сообразила? — стармех был удивлен донельзя. — Откуда вдруг такие познания? Ваэрия не любят и не понимают технику, разве нет?

— Так и есть, — не стала спорить Твайна. — Я ничего не понимаю в человеческих механизмах и мне неприятно их даже касаться. Хотя, после нескольких суток на человеческом корабле, у меня ощущение, что металл давит на меня гораздо меньше, чем раньше. Но главное, что в одних механизмах здесь я чувствую магию, а в других — нет. Причем чувствую очень плохую магию — «покрывало немощи».

— А конкретнее? — спросил я. Вместе с Матвеем и механиками мы присоединились к осмотру машинного отделения Твайной. Происходящее здесь мне не нравилось чем дальше, тем больше.

— Немощь, — вздохнула магичка. — Магическое резонансное состояние организованных систем, приводящее к их быстрому старению, износу и разрушению. Иногда очень быстрому. Мы атаковали этим заклятьем «Чистильщик», помните, командир?

— Эта дрянь здесь? — напрягся я, вспомнив, как бледно-зеленые облачка на моих глазах разъедали обшивку и паруса флагмана тельнор. — Но откуда?

— Для полноты картины мне надо подняться на корму и провести диагностику там, — нахмурилась ваэрия. — Но я думаю, что магия была привязана к летающему снаряду, который разорвался во время боя на палубе. Это какая-то странная модификация «немощи», я с такой еще не сталкивалась. Обычное заклятье не липнет к металлу и не действует на человеческие машины, в которых изначально не было ничего живого. А здесь наоборот — заклятье игнорирует органику и поражает механизмы. Тут также как-то замешена магия стихий, я чувствую ее присутствие…

— Продолжай, — приказал я, когда Твайна, вдруг замолчала, глубоко задумавшись. — Что еще тебе известно?

— Похоже, это не местная магия, а очень сложное, самоподдерживающееся плетение высокого уровня. Оно забирает механическую энергию из ваших машин и тратит ее на их же разрушение, подобно тому, как опухоль разрушает организм, питаясь им. Ваэрия этого мира на подобное не способны. Это высшее заклятье с нашей планеты или из мира тельнор, купленное уже готовым и наложенное на одноразовый носитель. У нас на родине есть специальные лаборатории в закрытых болотах кланового союза, где занимаются перспективными военными разработками, у тельнор тоже что-то такое может быть… Хотя… я даже не берусь предположить, как это было сделано… но это я. Тельнор используют металл и магию. И у нас дома тоже есть маги очень высокой квалификации, которые могли бы придумать такое.

— Хочешь сказать, кто-то привез заклятье из вашего мира и наложил его на снаряды пиратов Тайр-шера? — спросил я.

— Скорее купил за несколько сотен или даже тысяч кандел готовые одноразовые плетения. Я не хозяйка с кристаллом и не могу точно сказать, что есть в каталоге Цвайтол, а чего там нет, — уточнила Твайна. — Но подобные вещи стоят очень дорого! Чем сложнее и современнее магия, тем больше за нее берут кандел. А здесь использовано очень сложное плетение, да еще против техники… Возможно, пираты или Тайр-шер всерьез готовились воевать с другими людьми, и у них были выходы на хозяек островов или тельнор, которые занимались созданием специальных магических средств…