Мифы

22
18
20
22
24
26
28
30

[Стихотворное «оглавление» Илиады]

Кроме прозаического списка традиционных названий песен «Илиады», мы приводим их стихотворное «оглавление», составленное грамматиком Стефаном, вероятно, тождественным Стефану Византийскому, автору знаменитого словаря географических названий, встречающихся у греческих писателей.

Ἄλφα λιτὰς Χρύσου, λοιμὸν στρατοῦ, ἔχθος ἀνάκτων,Βῆτα δ᾿ ὄνειρον ἔχει, ἀγορὴν καὶ νῆας ἀριθμεῖ.Γάμμα δ᾿ ἄρ᾿ ἀμφ᾿ Ἑλένης οἴοις μόθος ἐστὶν ἀκοίταις.Δέλτα θεῶν ἀγορή, ὅρκων χύσις, ἄρεος ἀρχή.Εἶ βάλλει Κυθέρειαν Ἄρηά τε Τυδέος υἱός·Ζῆτα δ᾿ ἄρ᾿ Ἀνδρομάχης καὶ Ἕκτορός ἐστ᾿ ὀαριστύς.Ἦτ᾿ Αἴας πολέμιζε μόνῳ μόνος Ἕκτορι δίῳ.Θῆτα θεῶν ἀγορή, Τρώων κράτος, Ἕκτορος εὖχος·ἐξεσίη δ᾿ Ἀχιλῆος ἀπειθέος ἐστὶν Ἰῶτα.Κάππα δ᾿ ἄρ᾿ ἀμφοτέρων σκοπιαζέμεν ἤλυθον ἄνδρες.Λάμβδα δ᾿ ἀριστῆας Δαναῶν βάλον Ἕκτορος ἄνδρες.Μῦ Τρώων παλάμῃσι κατήριπε τεῖχος Ἀχαιῶν.Νῦ δέ Ποσειδάων Δαναοῖς κράτος ὤπασε λάθρῃ.Ξῖ Κρονίδην λεχέεσσι σὺν ὕπνῳ τ᾿ ἤπαφεν Ἥρη.Οὖ Κρονίδης κεχόλωτο Ποσειδάωνι καὶ Ἥρῃ.Πῖ Πάτροκλον ἔπεφνεν ἀρήιον Ἕκτορος αἰχμή.Ῥῶ Δαναοὶ Τρῶές τε νέκυν πέρι χεῖρας ἔμισγον.Σῖγμα Θέτις Ἀχιλῆι παρ᾿ Ἡφαίστου φέρεν ὅπλα·Ταῦ δ᾿ ἀπέληγε χόλοιο καὶ ἔκθορε δῖος Ἀχιλλεύς.῏Υ μακάρων ἔρις ὦρτο, φέρει δ᾿ ἐπὶ κάρτος Ἀχαιοῖς.Φῖ κρατερῶς κατὰ χεύματ᾿ ἐδάμνατο Τρῶας Ἀχιλλεύς.Χῖ δ᾿ ἄρα τρὶς περὶ τεῖχος ἄγων κτάνεν Ἕκτορ᾿ Ἀχιλλεύς.Ψῖ Δαναοῖσιν ἀγῶνα διδοὺς ἐτέλεσσεν Ἀχιλλεύς.Ὦ Πριάμῳ νέκυν υἷα λαβὼν γέρα δῶκεν Ἀχιλλεύς.АЛЬФА — моление Хриса, чума, предводителей ссора.БЕТА — виденье, собрание войск, кораблей исчисленье.ГАММА — супругов Елены между собой поединок.ДЕЛЬТА — совет богов, нарушение клятвы, сраженье.Ранен c Кипридой Арес Диомеда рукой в ЭПСИЛОНЕ.ДЗЕТА содержит прощание Гектора и Андромахи.ЭТА — один на один Аякс и Гектор сразились.ТЕТА — богов совещанье, троянцев победа и слава.ЙОТА — посольство идет к Ахиллесу, но он непреклонен.КАППА — ночные дозоры с обеих сторон выставляют.ЛЯМБДА — Гектор сражает данайских вождей наилучших.МЮ — сокрушают троянские длани ахейскую стену.НЮ — Посейдон помогает данайцам, обличье сменивши.КСИ — засыпает на ложе Кронион, обманутый Герой.На Посейдона и Геру разгневан Кронид в ОМИКРОНЕ.ПИ — убивает Патрокла копьем шлемовеющий Гектор.РО — над телом Патрокла герои оружье скрестили.СИГМА — Фетида Ахиллу оружье несет от Гефеста.ТАУ — от гнева отрекся Ахилл и в сражение вышел.Битва бессмертных ахейцам победу несет в ИПСИЛОНЕ.ФИ — у потоков Скамандра троянцев Ахилл сокрушает.ХИ — десницей Ахилла убит обманутый Гектор.ПСИ — погребают Патрокла и игры справляют данайцы.Тело Приаму за выкуп Ахилл возвращает — ОМЕГА.

Примечания

1

Codex Frisingensis 237.

2

Немецкая фамилия Мицилла неизвестна — Мёльцер или Мёльсхейм. Рукопись ему передали Иоганн Вюйер и Иоганн Хрумер, каноники церкви св. Андрея во Фрейзинге (ныне пригород Мюнхена), в которой она и хранилась. В издание вошли также «Астрономия» Гигина, латинский перевод Палефата, Фульгенций, Германик, Арат и «Сфера» Прокла.

3

Scriptura beneventana или litterae longobardicae, см. Lowe E. A. Scriptura Beneventana, Oxf., 1956.

4

Sitzungsberichte der klassischen bayerischen Akademie, 1870, p. 317. Ныне они хранятся в Мюнхенской публичной библиотеке (Codex Monacensis Latinus 6437). Их исследовал Дж. Д. Келлог (American Journal of Philologie, XX, 1899, p. 406).

5

Num. 800. Они поступили туда уже в 1558 году, через 23 года после издания Мицилла. Изданы Paul’ем Lehmann’ом (Abhandlungen der Bayerischen Akademie der Wissenschaften, philosophisch-historische Abteilung, Neue Folge, Heft 23, 1944, 37-47).

6

Pal. Lat. 24, датируется V—VI веками. Издан Нибуром в: M. Tullii Ciceronis orationum pro M. Fonteio et C. Rabirio fragmenta, 1820.

7

Hygini Fabulae / Ed. H. I. Rose, Leiden, 1933, 1963, 1967. Последнее издание Гигина, в тейбнеровской серии: Hygini Fabulae / Ed. P. K. Marshall, Stutgardiae — Lipsiae, 1993. Роуз не знал второй серии отрывков кодекса, учтенной Маршаллом (некоторые его изменения внесены в перевод); Маршалл также упрекает Роуза в чрезмерном доверии к конъектурам Мицилла, однако не может не признать ценности его предисловия и комментариев и его заслуг в области изучения мифологии и мифографии.

8

См. также Bursian C. Zu Hyginus // Neue Jahrbücher für Philologie und Pädagogik, 1866, p. 761. В «Астрономии» (II, 12) содержится, возможно, прямое указание на «Мифы»: но как говорит Эсхил, писавший трагедии, Грайи были стражами Горгон, о чем мы написали в первой книге «Генеалогий». О том, что «Мифы» называли «Генеалогиями», уже было сказано; однако в дошедшем до нас тексте нет никакой второй книги и никакого упоминания о Грайях, стражницах Горгон. Всё это может объясняться тем, что дошедшая до нас версия текста является эпитомой, сокращением исходной (см. ниже, стр. 8). Наиболее решительным противником аттрибуции «Мифов» и «Астрономии» одному автору являлся М. Чясны (Tschiassny M. Studia Hyginiana, I, Wien, im Selbstverlage des Verfassers, 1888), приводивший многочисленные примеры различия лексики двух книг (например, в «Мифах» никогда не встречается частица autem, которой пестрит текст «Астрономии»). Эти различия могут объясняться как результатами работы автора над своим стилем, так и деятельностью эпитоматора.

9