Старомодная девушка

22
18
20
22
24
26
28
30

Молодые учительницы, работавшие за гроши. Молодые художницы, прокладывавшие себе путь на Олимп карандашами, красками и резцами. Молодые писательницы, выражающие себя в слове. Молодые певицы, мечтающие о будущих триумфах. А рядом с ними менее притязательные девушки, с достоинством обеспечивающие себя с помощью иголки и нитки. Полли изо всех сил старалась помочь этим людям, а они в свою очередь служили ей примером. Каждая шла к своей мечте, невзирая на стесненные материальные обстоятельства и прочие трудности.

Многим казалось, что в эту зиму Полли просто ужасно загрузила себя работой. В действительности за беготней по урокам, благотворительностью, общением с людьми самых разных кругов подспудно формировался ее внутренний мир, как набухают незримо для постороннего глаза почки на ветках, чтобы потом распуститься яркой зеленью и цветами.

Глава XII

Запретный плод

– Просто изнемогаю, как хочется развлечься, – однажды утром сказала Полли самой себе, раскрывая окно в комнату.

Солнечный свет и бодрящий морозный воздух будоражили кровь в ее жилах, а глаза сверкали молодостью и чувствами, бьющими через край.

– Нет, я непременно должна куда-нибудь выбраться и повеселиться, – продолжила она. – Иначе просто уже не могу. Не могу больше без этого. Куда же мне в таком случае сегодня отправиться?

Она разбрасывала крошки голубям, которые каждое утро слетались завтракать к ее окну, и думала, чем развлечься. Долгая и однообразная череда трудовых дней и самоограничения утомила ее до предела.

– Пойду в оперу, – наконец объявила она голубям, глядя на их сизые шеи и розовые лапки. – Конечно, это дорого, но ведь музыка доставляет мне такое огромное удовольствие. Да, именно так и поступлю. Куплю два дешевых билета и отправлю записку Уиллу. Ему, бедняге, не меньше меня хочется развеяться. Устроимся на галерке и проведем время не хуже писателя Лэма и его сестры Мэри12, – вспомнила она о знаменитой парочке, умевшей сполна наслаждаться жизнью.

Захлопнув окно, к великому разочарованию пернатых нахлебников, она торопливо собралась, чтобы выйти пораньше и до начала уроков приобрести билеты. Она положила в кошелек деньги, надеясь, что поход в оперу обойдется не слишком дорого. Противиться соблазну сегодня она никак не могла, пусть цена и превышает ее скромный бюджет.

Бороться с собой, однако, ей не пришлось. Билетную кассу осаждали другие жаждущие заполучить билеты, и по их разочарованным лицам Полли поняла, что им ничего не досталось.

«Не вышло, ну и не надо. Все равно обязательно пойду куда-нибудь развлекаться», – она еще сильнее укрепилась в своем решении, ибо первая неудача разожгла ее аппетит. Увы, афиши не предлагали сегодня ничего интересного, и Полли пошла давать урок, хотя деньги жгли ей карман, а в голове вертелись самые невероятные идеи и замыслы, как их с шиком потратить.

В полдень она не вернулась домой пообедать, а купила вместо этого себе мороженое. Ощущение праздника, однако, не приходило. Не пришло оно и после того, как она обошла несколько картинных галерей. Она отправилась давать урок Мод и по пути к дому Шоу думала о том, как, оказывается, трудно быть строгой учительницей музыки, когда все существо охвачено порывом к веселью.

К счастью, она недолго боролась со своими чувствами, потому что, едва увидев ее, Фанни спросила:

– Так ты сможешь пойти?

– Куда? – не поняла сути вопроса Полли.

– Разве не получила мою записку? – в свою очередь удивилась подруга.

– Я не возвращалась обедать домой.

– Том хочет, чтобы мы пошли сегодня в оперу и…

Окончание фразы прервал восторженный вопль.