Агасфер. В полном отрыве

22
18
20
22
24
26
28
30

79

Приспособление для придания усам определенной формы. Может использоваться после мытья усов, во время сна или во время приема пищи. Были популярны у франтов в конце XIX – начале XX века.

80

Японский дипломат. Дважды занимал пост министра иностранных дел – в 1901‒06 и 1908‒11 годах.

81

Должность начальника Генерального штаба японской армии последовательно занимали два гэнро: Ояма Ивао и Ямагата Аритомо.

82

Ну, как, мой генерал? Познакомились? (фр.)

83

Друг мой, жениху показалось, что его невеста отмечена перстом Божьим! (фр.)

84

Простите, но я не понял, мой генерал… (фр.)

85

Мне показалось, что невеста слегка сумасшедшая, господин консул! (фр.)

86

Если женщина не буйная, а тихая, это даже лучше во всех отношениях, господин генерал! С сумасшедшими меньше хлопот (фр.).

87

Папильотки – предшественники бигуди, приспособления для завивки волос, напоминающие бумажные бантики. Сам корень слова восходит к слову «бумага».

88

Дословно: чужеземец, неяпонец (яп.).