Мир Аматорио. Искушение

22
18
20
22
24
26
28
30

– Он ничего мне не сделает. Я в состоянии постоять за себя, – заявляю я. – Мы здесь останемся, потому что мы этого хотим. Мы не должны его избегать.

– Жасмин права, – раздается за моей спиной ровный мужской голос. – Блаунт – кусок дерьма. И последнее, что мы должны делать – это избегать его.

Через мгновение рядом с нами появляется Кэш, и на его разукрашенном лице в виде черепа играют блики пламени от костра. Он в упор смотрит на Десмонда, который в ответ сердито на него зыркает.

– Вот, что выходит, когда ты влюбляешься – ты теряешь яйца, чтобы не потерять ценное, – продолжает Кэш, отхлебнув пива. – Верно?

В челюсти Десмонд дергается мускул, но во всем остальном его лицо сохраняет каменное выражение.

– Ты прекрасно знаешь, что этот ублюдок может быть неуправляемым, – тихо произносит он. – И я скорее поднесу пистолет к виску и нажму на курок, чем допущу, чтобы Крис во время игры столкнулась с ним.

Кэш ухмыляется, после чего оборачивается, с задумчивым видом наблюдая за Блаунтом. Тот избавился от маски и, оставшись в балахоне, провожает взглядом двух проходящих мимо него девушек и облизывает губы.

– Расслабься, братишка. Жасмин не столкнется с ним. Этой ночью я возьму его на себя, – довольным тоном говорит Кэш, не прекращая глядеть на Блаунта.

Я никогда не знала, что творится в голове Кэша. Он может смотреть на тебя и улыбаться, и с таким же успехом проворачивать в мыслях изощренный план твоих пыток. У него богатая фантазия, и только одному Богу известно, каким способом Кэш хочет расправиться с Блаунтом этой ночью.

Сдвинувшись с места, Десмонд хватает младшего брата за воротник толстовки и разворачивает к себе лицом.

– Только позволь ему улизнуть от тебя, – угрожающе рычит он.

Мы возвращаемся, снова протискиваясь сквозь это безумие – все толкаются и пихают друг друга, чтобы приблизиться к костру. Когда мы оказываемся на месте, Десмонд здоровается с Лиамом, и тот обращается к толпе.

– Ученики «Дирфилда»! Ночь, которую вы все так долго ждали, настала! – кричит Лиам, и все старшеклассники вопят ему в ответ. – Как всегда, сегодня состоится игра. Ее правила предельно просты: игроки делятся на две команды. Каждый участник получает свою метку.

Лиам достает из кармана два куска ткани, похожие на платки. Один – красного цвета, другой – синего.

– Метку нельзя забрать у игрока вашей команды. Выигрывает тот, кто соберет, как можно больше всего меток противников. Победитель в следующем году будет устанавливать правила новой игры и тридцать тысяч долларов.

В толпе раздаются визги и свист, но Лиам поднимает руку, и на поляну опускается тишина. Я слышу, как потрескивают бревна в костре.

– Метки красной команды получает женская половина Дирфилда. Метки синей – мужская. У вас есть время до трех утра. Всем удачной игры!

Десмонд не присоединяется к всеобщему ликованию. Он сильно сжимает мою руку, и я поднимаю голову, увидев, как его глаза вспыхивают убийством. Затем он задумчиво переглядывается с Кэшем, лицо которого не выражает эмоций.

Со скучающим видом Кэш берет платок у Лиама и обвязывает им запястье. Остальные следуют его примеру, и я в том числе.

Наклонившись, Десмонд собирается что-то сказать, но внезапно меня хватает за руку девушка в костюме Мертвой Невесты. Она оттаскивает меня в сторону, перед этим успев подмигнуть Стиву.