Королева легенд

22
18
20
22
24
26
28
30

Лейф и Рен направились к торговцу, временами мнившему себя пиратом. Они плавно двигались между грузом, толстыми мотками веревки, портовыми рабочими и матросами и были рады тому, что под плащами их никто не узнавал. Только когда стоящий рядом с Ганном человек ушел, Рен с кинжалом в руке решила приблизиться к пирату, дождавшись, пока тот окажется у мачты корабля.

– Я выиграла, – прошептала она мужчине на ухо, рассекла кинжалом его плащ и приколола к мачте. Ганн внезапно обернулся – Рен этого не ожидала, но воспользовалась моментом. Она толкнула мужчину, прижала его к деревянной конструкции, вытащила другой кинжал и приставила его к горлу пирата. – А теперь убирайся отсюда, – сказала она.

В серых глазах Ганна промелькнуло восхищение. Затем он издал хриплый смешок.

– Должен сказать, я впечатлен. Не многие могут подкрасться ко мне незаметно. – Взгляд пирата скользнул по фигуре Рен, затем он опустил глаза и посмотрел на Лейфа. – У меня запасов не меньше, чем здесь. И я сказал тебе убираться из города, не так ли? Ты все еще в порту.

Принцесса зарычала и полоснула Ганна по горлу своим клинком.

– Я успешно пробралась на твой корабль, несмотря на всю его безопасность, это более чем честная проверка моих способностей, – сказала Рен, махнув рукой в сторону устрашающе больших, мускулистых телохранителей, которых пират разместил по всему периметру. Теперь они двигались в сторону принцессы и Ганна, чтобы оттащить ее от своего капитана. – Теперь останови их и работай со мной, как и обещал, или мы сообщим о твоей незаконной деятельности короне. Сомневаюсь, что Сорен будет обходителен с тобой. Я слышала, в последнее время он очень вспыльчивый.

Губы Ганна растянулись в диком оскале, явив идеальные зубы.

– Ты вот так просто пойдешь к королю и донесешь на меня? Та, кого разыскивает корона и за кем охотятся повсюду? Я сильно в этом сомневаюсь, принцесса. Не важно, насколько ты смелая, но ты ведь еще и умная.

– Уверена, мой муж что-нибудь предпримет в этой ситуации. Что-то мне подсказывает, что он не слишком благосклонно относится к пиратам.

Это поубавило его веселья, хотя улыбка не сползала с пиратского лица.

– Я вижу, ты настоящая принцесса Драконов, настоящая королева. – Он кивнул Лейфу, выглядывая из-за плеча Рен. – Ты не преувеличивал, когда говорил мне, она может стать отличным напарником. Мне нравится ее темперамент.

– С принцессой Рен никто не может сравниться, – сказал Лейф. Его уверенность согревала Рен.

Ганну потребовалось всего мгновение, чтобы обдумать это, затем он махнул своим людям отойти.

– Убери кинжал, и мы обсудим все, как ты и хотела. Было бы любопытно посмотреть на драму, которая разыграется между тобой и твоим мужем, принцесса Рен. По моим данным, он слишком настойчиво преследовал тебя.

Она ухмыльнулась, вытащила клинок из плаща Ганна и убрала тот, что держала у горла пирата. Ее волновала причина, по которой Ганн соглашался им помочь, – Рен знала, что этого человека волнуют не только ее отношения с Арриком. Если верить Лейфу – пират был против рабства, существовавшего в Верланти. Обеспечить продовольствием мятежников и доказать, что ей можно доверить опасное задание, что она может стать лицом всего восстания, – все, о чем заботилась принцесса. Несмотря на то, что Рен навязали замужество, связь с короной запятнала ее репутацию. Это несправедливо, но такова жизнь.

– Дайте им столько зерна, сколько они смогут унести, – приказал Ганн своим людям. Пират грациозно поклонился Рен, но из-за разбойничьего выражения этот жест выглядел совсем не по-джентльменски. – Доказательство добрых намерений. Я свяжусь с вами, когда отправлю следующую партию. Но имей в виду, принцесса: игра с огнем приведет к тому, что ты обожжешься.

– Как хорошо, что я люблю тепло, – произнесла Рен. Они с Лейфом забрали зерно и покинули корабль, не сказав больше ни слова. Ее ботинки застучали по дощатому полу, хотелось кричать от радости, но даже сейчас она чувствовала прикованный к спине взгляд Ганна. Рен не знала, что думать об этом человеке.

– Ты сделала это, – выдохнул Лейф, прижимая мешок с зерном к груди.

– Мы сделали это, – поправила Рен, хотя из-за Ганна задача стала невыполнимой. Принцесса смотрела на корабли, покачивающиеся на волнах, и наслаждалась соленым ароматом моря.

Когда они проходили мимо судна, завораживающая мелодия наполнила воздух, и на мгновение, закрыв глаза, Рен представила, что она снова дома. Но этой мечте не суждено было сбыться. Тревоги и переживания нахлынули с новой силой.