Офсайд

22
18
20
22
24
26
28
30

Бейли поднял руку.

— Подожди. — Она закрыла глаза и громко сглотнула. Все еще замерев на месте, она глубоко вдохнула и медленно выдохнула сквозь сжатые губы.

Пожалуйста, скажи мне, что ее не стошнит.

Я снова вышел на тротуар. — А сколько ты выпила?

Она открыла свои большие карие глаза. Ее невероятно длинные ресницы трепетали, когда она моргала, пытаясь сфокусироваться на мне.

— Не знаю. — Она пожала плечами, нахмурив лоб. — Две семерки водки и две стопки текилы? Нет, три. У одного было что-то другое. Малибу, может быть?

— Ты мало пьешь, да? — Я спросил.

— Что заставляет тебя так говорить?

— Просто предчувствие.

— Не совсем, — признала она. — Мне вчера исполнился двадцать один год.

Что означает, что Моррисон бросил ее в день ее рождения. Неудивительно, что она была так пьяна. Приятное прикосновение, придурок. Не то, чтобы я был удивлен.

Мы продолжили идти в ледяном темпе, пока она прилагала согласованные усилия, чтобы оставаться в вертикальном положении. Большой. При такой скорости мы покрываем примерно один блок в час. Внезапно начал падать легкий туман дождя. Не настолько, чтобы намочить нас, но достаточно, чтобы промокнуть неприятно, как липкая одежда.

— Нам нужно отвезти тебя домой. — Я вытащил свой телефон, чтобы заказать поездку. — Какой твой адрес?

— Я в коричневых камнях на… — Бэйли остановилась, прикрывая рукой рот. Повернувшись, она закашлялась, и ее вырвало в ряд высоких зеленых изгородей рядом с ней. Я сунул телефон в карман, размышляя, стоит ли мне как-то помочь ей или просто держаться подальше от нее. Прежде чем я успел вмешаться, она выпрямилась, вытирая рот тыльной стороной ладони.

— Парк-лейн, 303, — закончила она, слегка пошатываясь. — Рядом с южным кампусом.

Судя по тому, как она раскачивалась из стороны в сторону, как будто мы были в лодке, это был не последний раз, когда мы видели рвоту. Я бы поставил на это.

— Давай присядем на секунду. — Я подвел Бейли к низкой деревянной скамье под деревьями, где мы могли бы частично укрыться от дождя. В тот момент, когда она села, она перегнулась через борт, и ее снова вырвало. Сочувствие охватило меня. Я был там раньше, и это было отстойно.

— Здесь. — Я придвинулся ближе и собрал ее длинные светлые волосы, держа их подальше.

Она захныкала что-то похожее на «спасибо», но это было трудно сказать наверняка, потому что она захныкала.

Из-за угла появилась группа шумных пьяных людей. Я переместил свое тело, чтобы заблокировать Бейли из их поля зрения, когда они приблизились, пытаясь дать ей хоть какое-то подобие уединения. Или, по крайней мере, столько уединения, сколько можно было бы иметь во время рвоты на общественной улице.