— Отлично. — Она вздохнула. — Собственно, почему ты не скажешь ему, Чейз?
Так я и сделал.
Когда я закончил, лицо Дерека исказилось от ярости.
— Что, черт возьми, на самом деле?
Он ринулся обратно к Моррисону и толкнул его, отбросив на задницу.
— Что, черт возьми, с тобой? — сказал Дерек, нависая над ним.
Пол наблюдал за столкновением с расстояния в несколько футов, выражение его лица было разбитым. Вероятно, потому, что, в конце концов, хотя он и был хорошим другом с обоими парнями, Пол был маленькой стервой, которая не хотела ввязываться в драку.
Люк встал, отряхнувшись.
— О чем ты говоришь?
— То, что ты сказал Картеру о моей сестре. Ты чертов мудак, чувак. — Дерек снова толкнул его, но на этот раз он устоял на ногах. — Бейли никогда ничего тебе не делала.
Я смотрел, едва сдерживая смех. Я не мог сдержать своего ликования при таком повороте событий. Этим вечером оба члена семьи Джеймсов избивали Моррисона. Это было восхитительно.
Но если бы кто-нибудь из этих идиотов встал на защиту Моррисона и тронул Дерека, я бы им всем пол вытер.
— Что? — Люк усмехнулся. — Почему ты доверяешь Картеру? Он чертовски лжет.
Мендес прочистил горло. — Вообще-то, чувак… Я слышал, как ты говорил это и в раздевалке.
О, как поворотные столы. Моя ночь улучшалась с каждой секундой.
Амелия и Джиллиан посмотрели друг на друга широко распахнутыми глазами, словно не знали, что делать, если все повернулись против их лидера. Каким образом приземлится Пол?
Лицо Люка покраснело, и он посмотрел на Мендеса.
— Очевидно, ты ослышался.
— Да пошел ты, чувак. — Дерек покачал головой. — И подумать только, что я снова и снова давал тебе презумпцию невиновности, потому что мы были друзьями так долго.
Блять наконец. Давно пора было, но Дерек был на стороне Бэйли.