Офсайд

22
18
20
22
24
26
28
30

Объективно говоря, Линдси была сексуальна, хотя и очень откровенно, сильно накрашенная. Ранее в этом году я поставил перед собой задачу поразить ее и флиртовать с ней как сумасшедший. Мы ходили туда-сюда и были довольно близки, но так и не добились результата.

Несмотря на это, в моем теле не было никакой реакции на события, которые разворачивались сейчас. Это было все равно, что смотреть, как все это происходит с кем-то другим.

— Ага. Прошло немало времени.

— Мы собираемся продолжить с того места, на котором остановились в прошлый раз? Она закусила губу, проводя розовым ногтем по моей груди. — Запомнил?

Я вытянул шею и потянулся вокруг нее за пивом.

— Э… нет, не совсем.

Я не видел Линдси с лета. Между хоккеем, школой и Джеймсом с тех пор прошло целое десятилетие. Я не помнил, где мы оставили вещи. Я мог или не мог быть потрачен впустую в то время. Скорее всего, я был.

— О крещении ванной в следующий раз, когда мы будем здесь?

Оуу. Что.

В то время я был полуосвещен, пытаясь закрыться после того, как мы целовались в углу рядом с бильярдными столами. Линдси тоже была на крючке, пока ее подруга не потеряла сознание за столом, и ей пришлось отвезти ее домой. Я почти забыл об этом.

Она кивнула в сторону коридора позади нас, понизив голос.

— Ты сказал, что собираешься сорвать с меня трусики и…

Я вздрогнул и поднял руку, прерывая ее.

— Не думаю, что это хорошая идея.

— Или… — Линдсей невозмутимо придвинулся ближе. Ее дыхание было теплым у моего уха и пахло каким-то фруктовым алкоголем. — Мы могли бы вернуться ко мне с моей подругой Мелани. Она любит хоккеистов.

Она указала на грудастую брюнетку, стоящую у бильярдного стола и разговаривающую с несколькими другими парнями из команды. Ее подруга заметила нас и кокетливо помахала нам рукой.

Август я бы подумал, что это выигрыш в лотерее знакомств, был бы во всем этом, уже заказал бы поездку домой с ними обоими.

Октябрь. Я лучше пойду домой и посмотрю SportsCenter . Или напишите Джеймсу.

Это серьезно происходило?

Я выстрелил в Даллас, что за херня .