Я снова всхлипнула, а затем выдавила улыбку, глядя на фамильяра.
– Тут ты права.
Глава 33. Papaver Pavoninum. Мак павлиний
Наступило двадцать первое декабря, день моей коронации.
И Блейк бросил меня.
Утром мне показалось, что его пальцы ласково и любовно гладят мой позвоночник, чтобы мы продолжили с того места, на котором остановились прошлой ночью. Это был наш маленький утренний ритуал: он целовал мою шею и поглаживал грудь, прежде… Клянусь Богиней, демоны жадности были поистине ненасытны!
– Сейчас, Блейк, – бормотала я. – В отличие от тебя, мне нужен сон.
–
– Атропос! – вскричала я с красными от возмущения щеками. – Я… ты… А где Блейк?
Левая половина кровати была пуста и, как обычно, холодна. Атропос без предупреждения подкралась ко мне и выплюнула записку на черное постельное белье.
– Фу! Обязательно так делать? Опять придется в стирку отдавать!
Поморщившись, я подняла лист бумаги и развернула его кончиком указательного пальца.
Дыхание резко участилось, и я краем глаза увидела, как стены приближаются ко мне со всех сторон. Меня прошиб ледяной пот, и в то же время я дрожала, как угорь.
Нет. Нет. Нет.
Во имя Богини! Как я переживу этот день без Блейка? Согласно моим планам, мы с ним должны были провести большую часть времени в постели. Не для того, чтобы заниматься «безостановочным», как выразилась Атропос, сексом, а чтобы меньше нервничать. Нервозность буквально парализовала меня, и мне было трудно выполнять даже самые простые действия. После происшествия с Амари я целый день не вставала с постели и управляла всем из спальни. Ведьмы никогда не болели, но я все равно чувствовала себя побитой собакой.