Отбор для (не)правильного принца

22
18
20
22
24
26
28
30

Пришлось остановиться.

— Добрый день, леди Амелия, я тоже рада вас видеть, а сейчас отойдите и дайте мне пройти.

— Графиня Ринари?! — в её голосе звучало такое неподдельное изумление, что мне захотелось рассмеяться.

— Она самая, — сделала шутливый реверанс. — А теперь позвольте пройти в мои покои. Я очень устала.

— Где вы были? И почему находитесь в таком непотребном виде? — она с презрением окинула взглядом мои подвёрнутые штаны и рубашку, спускавшуюся почти до колен. — Я вынуждена немедленно доложить его высочеству о вашем неподобающем поведении и требовать, чтобы вас исключили из списка претенденток на участие в отборе.

— Но ведь отбор отменили… — Трайн обещал, что женится на мне без всякого отбора. Неужели он обманул?

— Отменили, потому что принц Корвиль оказался вовсе не принцем. Теперь принц Трайн стал наследником, и на днях объявят отбор для него. — её лицо стало торжествующим. — Но тебе он не достанется. Я одержу победу и стану королевой, а тебя не возьму даже чистить стойла в дворцовой конюшне.

Не знаю, что на меня нашло. Может быть, треволнения прошедших дней. Или известие о том, что Трайн всё-таки объявит отбор.

Мой кулак впечатался в её нос с неприличным чавканьем. Брызнула кровь. Герцогиня заголосила. А я почувствовала резкую боль в руке. Да чтоб тебя, почему никто не предупредил, что это так больно? Я замахала пострадавшей конечностью и поспешила в свои покои, потому что на крики леди Амелии из комнат начали выглядывать компаньонки бывших невест Корвиля.

Леди Итера вскочила с места при моём появлении. Она ахнула и всплеснула руками. Тут же бросилась меня обнимать, потом отстранила, оглядела с ног до головы и снова крепко прижала к себе.

— Моя девочка, как же вы меня напугали, — из глаз компаньонки текли слёзы. Мне пришлось успокаивать её некоторое время, пока она не заметила, как бережно я держу повреждённую руку. Тут же запричитала и вызвала служанку. — Что случилось, леди Делия? Вы ранены?

— Всё в порядке, просто небольшой ушиб, нужно приложить лёд, и всё пройдёт само собой.

Явившаяся на зов Гилда тоже всплеснула руками и убежала на кухню за льдом и обедом для меня. За сутки, проведённые в охотничьем домике, мы с Трайном подъели все его запасы. И теперь я была очень голодна.

Пока я ела, а леди Итера обрабатывала мои раны, служанка приготовила ванну. О-о, какое же это наслаждение — смыть с себя все следы пережитого и надеть нормальное платье вместо наряда маленькой разбойницы.

Как только Гилда ушла, компаньонка пристала ко мне с расспросами. Я понимала, что она имеет право знать, что со мной случилось. Вопрос заключался в том, какую часть произошедшего ей рассказать, а о чём следует умолчать.

Я начала со своего побега и помощи принца, затем поделилась ужасами заточения в беличьем теле, рассказала, как Трайн самоотверженно сражался с ведьмой, как я сумела её одолеть. А затем… подумала, что и всё остальное леди Итера рано или поздно узнает. Так почему бы мне сейчас по-дружески с ней не поделиться и тем, что случилось в охотничьем домике.

— Как он посмел! До свадьбы! — взревела кроткая женщина, и я поняла, что напрасно рассказала ей всё. Но было уже поздно. — Я этого так не оставлю! Немедленно иду к королю и буду требовать, чтобы принц Трайн как можно скорее взял вас в жёны.

— Но он и так собирается на мне жениться, — попыталась я воззвать к здравому смыслу.

Но тщетно, милая, добрая леди Итера превратилась в рассерженную тигрицу и была неумолима.

— А вы, леди Делия, будете сидеть в своей комнате до тех пор, пока опять не обретёте моё доверие!