Костяная ведьма

22
18
20
22
24
26
28
30

— Похоже, тебя не сильно наказали, — рассмеявшись, поделилась со мной леди Микаэла, пока мы следили за подготовкой из ее комнаты. Она сидела в кровати — вид у нее был по-прежнему усталый, но женщина заметно оживилась.

— Я и сама думала об этом. Почему так? Ведь я причинила столько ущерба…

— Не бери в голову, — перебила она. — И не переживай. Большинство анкионцев, постоянно живущих среди аш, научились на многое закрывать глаза. Все равно ведь ремонт оплатили. Тем более благодаря тебе наш Дом только усилил свое влияние. Поверь, Мама наказала бы тебя только в том случае, если бы твои действия не принесли какой-то существенной выгоды. Как думаешь, почему она решила ускорить твое обучение?

Кроме того, в Дом к нам приходили и другие гости. Младшие учителя из танцевальных и музыкальных школ; аша-старейшины, представляющие сообщество Ив; работники сувенирных лавок, магазинов товаров для шитья, специализированной еды; а также торговцы с анкионского рынка.

Госпожа Пармина даже позвала Ануш, владелицу чайной «На рассвете», с которой вела больше всего дел. Как-то утром, проснувшись, я спустилась в обеденный зал, где за столом уже сидели Полер и Альти. Я собиралась присоединиться к ним, как вдруг споткнулась о трех уток, прогуливающихся вокруг стола. Одна из них, обидевшись, тут же цапнула меня. На мои крики и смех Полер прибежала леди Шади.

— Прошу прощения, леди Тия, — извинялась Ануш, собирая уток. — Госпожа Пармина хотела своими глазами посмотреть на продукты, из которых будут готовить блюда для приема.

— Приема?

— По случаю моего дебюта, — с улыбкой пояснила леди Шади, — Дом Валерианы организует в чайной «На рассвете» прием, куда приглашены около трех сотен гостей.

— Но зачем госпоже Пармине смотреть на то, что она будет есть? — удивилась я, отойдя от птиц как можно дальше.

— Потому что она любит всюду совать свой нос в надежде, что тогда все пройдет гладко. — Полер слизала с пальцев остатки панира[25] и откусила хлеб. — Хотя, не будь она столь любопытна, мое утро оказалось бы лишено такого изумительного веселья.

— У вас сыр на щеке, — недовольно пробурчала я.

Обе аши поселились в гостевом доме и могли в любое время навещать леди Микаэлу, которой не разрешалось покидать свою комнату и участвовать во всеобщих приготовлениях.

— Дорогая, с тобой все в порядке? — спросила у меня Альти. — Если хочешь, можем приложить медузу, чтобы снять боль.

— Спасибо, не надо, — ответила я и вылетела из комнаты, потирая место укуса. Аппетит у меня пропал, а в ушах еще долго звенел смех Полер.

Хоть я и состояла при Доме Валерианы, ученицам не разрешалось присутствовать на дебюте новой аши. Поэтому я осталась дома с Каной и Фархи, пока все остальные веселились в чайной «На рассвете». В кои-то веки леди Микаэле позволили выйти из дома, но исключительно под строгим присмотром Полер и Альти. Фархи по-прежнему со мной не разговаривала и держалась как можно дальше. Я ее в этом не винила. Кана вела себя дружелюбнее, однако время от времени бросала на меня загадочные взгляды — словно ждала, что я сейчас воскрешу мертвую птицу или крысу. Фокс тоже ушел по своим, неизвестным мне, делам. В последнее время его хромота стала заметнее, а в ответ на мои вопросы он только улыбался и просил не волноваться за него.

В пустом доме, без Фокса, мне было одиноко. Все это время не выходила из комнаты и отрабатывала уроки за сегодняшний день. А когда мне надоело повторять один и тот же танец, принялась за предыдущие. Домочадцы должны были вернуться только к утру, тем не менее ночь скрасили работницы из чайной, которые принесли нам остатки еды. Обрадовавшись возможности полакомиться чем-то новым, служанки запихивали в себя столько еды, сколько могли съесть. Я же сидела без аппетита и смотрела на голову запеченной утки. Наверное, это была та самая утка, что укусила меня, вот только ее нынешнее положение мне почему-то не казалось достойной расплатой.

— Лучших сестер и нельзя было желать.

К счастью, девушка потушила костер. Вонь еще витала в воздухе, но была уже не такой сильной. Из больших шипящих котлов поднимался пар. На рассвете она снова принялась варить шесть оставшихся безоаров, поместив каждый в отдельный котел. Получив варево необходимой консистенции — одно темнее другого, — она щедро разлила его по сосудам. Даже дэву этот запах казался отвратительным. Уловив аромат одного из котлов, он тут же отбежал в сторону, сунул морду в песок и шумно запыхтел.

— Из Полер вышла ужасная аша. В уроках она была ленива и глупа. Пела даже хуже меня, в изящных искусствах ей недоставало постоянства, а для медитации — терпения. Была ужасно неповоротливой, поэтому танцы были не для нее. Любила оскорбления, много ругалась и была высокого мнения о себе. Но при этом пользовалась популярностью. Целых два года она считалась самой популярной ашей в квартале Ив, пока не перестала посещать приемы. И она отменно владела рунами — была одной из лучших.

— А вот Альти была другой — ашей во всех смыслах. Мастерски разбиралась в травах и снадобьях, была искусна как в танцах, так и в бою. Но вместе с тем больше походила на жену веселого рыбака, чем на ашу, и часто пользовалась этим преимуществом. Я очень по ним скучаю, хотя они вряд ли скучают по мне.