Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вот видите. С памятью или без, а голова на плечах у меня все же есть.

Парочка главных героев, нахмурившись, хором ответила:

— Это пока что, — и сразу же отвернулась.

Тишина повисла в комнате снова, но в этот раз она была уже другой. Если можно было сравнить ее с тактильными чувствами, то она была похожа скорее на легкое щекотание кожи, чем на сильные удары по лицу, которые были до этого.

— Если вы закончили допрос… — хлопнув себя по коленям, Нобутоши начал плавно подниматься.

— Это был даже не допрос, — усмехаясь, отвечал Алгар.

— Тогда я могу пойти в темницу? — Главнокомандующий посмотрел на лорда севера спокойно. Так, будто он сам уже не замечал, когда игнорировал то, что ему говорили.

— Ты собрался остаться в темнице? — недоверчиво уточнил Алгар. — Я хотел предложить тебе комнату.

— С парой десятков охранников под дверью и окнами? — Улыбка, растянувшаяся на этих тонких губах, показалась ироничной. — Нет уж. Просто отправьте меня к моим людям.

— Можешь идти, — мгновенно ответил Алгар. — За дверью тебя будет ждать Рудриггер. Просто передай ему, что я разрешил.

— Хорошо.

Нобутоши, бросив на меня прощальный взгляд, развернулся. Гордой уверенной походкой он двинулся в сторону выхода, открыл дверь и прошел в коридор. Лишь когда мы с Алгаром остались наедине, все внимание лорда обратилось ко мне.

— Так, твое настоящее имя Айн?

— Я бы предпочел, если бы меня называли Роном.

— Рон, — позвал Алгар.

— Да, мой господин?

Мужчина усмехнулся. Подперев лицо рукой, он с иронией посмотрел на меня.

— С каких пор ты обращаешься ко мне с должным уважением? Давай уж по имени, так куда проще.

Удивляясь подобным словам, но все же скрывая в своем выражении лица это, я поклонился и радостно ответил:

— Да, Алгар.