Морская ведьма

22
18
20
22
24
26
28
30

– Он в порядке. Ты спасла его. – Я чувствую нехватку воздуха. По щекам начинают струиться слезы. Если бы не Аннамэтти, я бы сейчас носила траур. – Он абсолютно здоров. Скачет верхом на лошади. А может, доит козу в этот самый момент!

Аннамэтти чуть не лишается чувств.

– Слава богам! Когда этот парень упал в море, я поймала его. Однако волны и буря были настолько сильные, что я…

– Перестань. Мне не нужно знать об этом, – прерываю ее я. – Ничего больше не говори. Мне слишком опасно…

– Но тебе здесь не рады так же, как и мне, – говорит она, расправляя плечи. – Твоя магия запрещена – как и моя.

Я встречаюсь с ней взглядом и вижу в глазах девушки ясность и решительность. Мы совершили очень опасный обмен.

Я знаю секрет Аннамэтти, а она знает мой. Если кто-то из нас проболтается, нам обеим несдобровать. Бутылек с чернилами, который все это время покоился в моей руке, я убираю в карман платья. Мы сможем выжить только в том случае, если не выдадим тайну друг друга.

– Я обещаю, что никому ничего не скажу, – говорю я русалке не без доли сожаления.

– Спасибо, – отвечает она. – Я тоже буду держать рот на замке.

Она проводит рукой по светлым волосам и накручивает прядь на палец.

– Как зовут этого парня?

– Ник. Его зовут Ник. И он мой лучший друг. Я очень благодарна за то, что ты оказалась рядом. Я слишком поздно заметила волну. Вода унесла его.

В первый раз за все это время я осознаю: хотя я много раз выручала Ника, даже если речь шла о танцах с Мальвиной, тогда я ничего не могла сделать. Он однажды вытащил меня из моря, а я бы не смогла отплатить другу тем же. Моя улыбка слабеет. Я смотрю на серых устриц у наших ног.

– Жаль, что все, чем я могу отблагодарить тебя – это немного еды и жемчужное ожерелье.

Аннамэтти берет меня за руку. Наши пальцы переплетаются. Это странно. Слишком доверительно. Однако мне не хочется оттолкнуть ее.

– Я не сделала ничего особенного, – признается девушка. – Русалки не монстры – хотя вы, люди, и привыкли так думать. Я не могла позволить ему утонуть.

Утонуть. Как утонула Анна. По крайней мере так мне казалось.

При этих словах Аннамэтти выглядит такой прекрасной. Такой невинной. Она поднимает на меня глаза.

– Хочешь, я тебя с ним познакомлю? – предлагаю я.

– Да, пожалуйста, – соглашается она в ответ.