Уайт фыркнул и рассмеялся, упав на спинку дивана.
– Боже, ты такая уморительная, – он потер глаза рукой. – Вот за это ты мне и нравишься.
– Что ж, рада за тебя, но говорю серьезно: у меня терпение двухлетнего ребенка, – я слегка пихнула его своей здоровой ногой. – Мне очень интересно посмотреть, что ты мне принес.
– Ладно, ладно. Для начала – все части «Смертельного оружия», – он достал целую стопку DVD-дисков. – Там куча взрывов, так что тебе точно понравится.
– О, дай сюда, – я с нетерпением схватила диски. – Что еще?
Он посмотрел на меня.
– Господи. На хотенье есть терпенье.
– Серьезно, где ты берешь все эти поговорки? Что это вообще значит?
Уайт поднял одну бровь.
– Это значит «прояви немного терпения», – он достал CD-диск. – Это для того, чтобы разнообразить твои познания в кантри-музыке.
Я вздохнула и уставилась на обложку диска.
– «Джонни Кэш: лучшие хиты». Ты серьезно?
– Эй, Джонни Кэш – легендарный злой и мятежный артист, который выступал против правительства, как только ему выпадал такой шанс. Единственной, кто мог его приструнить, была Джун – любовь всей его жизни. Его даже называли «человеком в черном», – он показал на мою черную майку. – Неужели ты не чувствуешь с ним определенное родство?
Наверное, я все еще выглядела скептически, потому что он снова полез в свой пакет.
– Я знал, что ты будешь упрямиться, поэтому приготовил для тебя взятку. Если ты пообещаешь послушать диск, то получишь вот это, – он достал коробку с выпечкой из «Чайной розы».
– Да! – я потянулась к коробке, но он поднял ее над головой.
– Сначала тебе придется дать мне обещание.
– Это нечестно, – надулась я. – Твоя мама знает, что ты используешь ее выпечку для шантажа?
– Может быть, да, а может, и нет.
Я еще раз посмотрела на CD-диск.