Я еще раз перечитала свои правила, прежде чем положить листок ему на стол.
Когда прозвенел звонок с урока, Уайт положил передо мной сложенную несколько раз записку, поднял с пола свой рюкзак и направился к двери.
Я медленно развернула ее.
Согласен, особенно с последним правилом.
В нижнем углу листа он подписал свое полное имя и поставил дату, как будто это был настоящий контракт. Судя по это бумажке, мы с Уайтом официально стали друзьями.
На пути к выходу я остановилась у мусорной корзины, намереваясь выбросить листок, чтобы никто его не прочел. Мои пальцы уже начали сжиматься, чтобы скомкать бумажку в крошечный шарик, но в последний момент я остановилась. Вместо этого я аккуратно сложила записку и засунула ее в карман своего рюкзака, где ее не найдет никто, кроме меня.
Глава 8
– Эй, я правильно делаю?
Я наклонила доску, чтобы поймать ветер и подплыть к Джейсону – парню из группы начинающих, у которых я проводила инструктаж. Это была семейная группа: братья и сестры различной степени родства, в возрасте от десяти до шестнадцати. Джейсон – светловолосый и очень милый – был самым старшим из них. Это был их третий день обучения, и он помогал мне таскать доски с парусами, а время от времени приструнивал младших детей.
– У тебя отлично выходит. Приготовься поворачивать.
Джейсон наклонил парус, заставив доску сделать оборот на ветру.
– Отлично. Подвинься ближе к переднему краю. Хорошо. Теперь хватайся за гик[4] правой рукой.
И он схватился. В этот момент его доска заходила ходуном, и, потеряв равновесие, Джейсон упал в воду.
Я попыталась отвернуться, но мое лицо все равно окатило водой. Через секунду из-под воды появилось довольное лицо Джейсона. Он схватился за доску и залез на нее. По загорелому телу стекала вода, а его мышцы были напряжены. Он приехал из Чарльстона, и я готова была поклясться, что он флиртовал со мной, хоть я и не могла понять почему.
– Ну как? Довольно круто, да? – он уселся на доску, свесив ноги в воду, и перевел дыхание.
– Да, я бы поставила тебе два балла из десяти.
– Ауч, – он притворился, что умирает. – Кажется, мне попался нечестный судья.
Я плавала туда-сюда, оставаясь рядом с ним. Официально урок был закончен, и младшие дети уже резвились у берега. Отец, стоящий в воде по пояс, дал мне сигнал возвращаться обратно.
Я перевела взгляд на Джейсона.
– Время вышло, так что меньше разговоров и больше серфинга.