Византийские исихастские тексты

22
18
20
22
24
26
28
30

Прп. Максим Исповедник. Главы богословские и домостроительные, I, 50 // PG 90, 1101 B (Изд.). В Добротолюбии (11782, с. 337), основывающемся на других рукописях, пропуск части фразы по гомиотелевту, меняющий смысл на прямо противоположный (Пер.).

1142

* По-видимому, свт. Григорий Палама использует слово εὑρεσιολογία (очень редкая форма, лишь дважды зафиксированная в TLG у малоизвестных авторов, обычно εὑρεσιλογία) из-за созвучия с αἵρεσις (ересь).

1143

* То есть божественные свойства. Иными словами, автор хочет сказать, что, если божественные свойства безначальны, но, по Акиндину, всегда во времени, тогда и само время безначально.

1144

* Или: «в веке» (греческое слово αἰών имеет оба смысла, хотя «вечность» может обозначаться также через ἀϊδιότης). Тематика данной главы (век/вечность — Сын Божий — ангелы) очень напоминает Большое опровержение, II, 44 [p. 144–146 Nadal] Григория Акиндина. Акиндин, объяснив разницу между временем и веком/вечностью для лучшей иллюстрации мысли прп. Максима Исповедника (а именно, что век выше времени, но при этом творение Божие), упрекает Паламу, что тот не приводит целиком прп. Максима, а только части фраз, изменяя тем самым сказанное преподобным. Затем Акиндин цитирует в подтверждение своей интерпретации высказывания Пс.-Дионисия Ареопагита об ангелах, что они и бессмертны, и не бессмертны, поскольку имеют бессмертие не от себя, и свт. Афанасия Великого о Сыне, что Тот вечен как совечный Отцу, а не как-то вечное, творцом коего есть Бог. Вряд ли совпадение по стольким темам здесь случайное. Нам представляется, что Палама сознательно следовал этой тематике, имея перед собой сочинение Акиндина. Ср. ниже, примеч. 532, и выше в предисл.

1145

* У прп. Максима Исповедника в Богословских главах (I, 49) утверждение менее категорично, так как и причастные, и причаствуемые вещи ставятся в один разряд сотворенного, хотя и с разными временны́ми характеристиками: «… ибо все, что имеет предикатом логос бытия, является делом Божиим, даже если одно [причастное] по происхождению имеет временнoе начало бытия, а другое [причаствуемое] прирождено (ἐμπέφυκεν) сотворенным [вещам] по благодати, как бы некая прирожденная сила (οἷά τις δύναμις ἔμφυτος), громко возвещающая о сущем во всём Боге».

1146

Ср.: Пс.-Дионисий Ареопагит. О божественных именах, XI, 6 // Vol. 1, p. 222: 6; 223: 5 Such la; PG 3, 953 CD.

1147

* ἅτε Палама: οἶα PG и Добротолюбие.

1148

* Слово имеется и в PG, и в Добротолюбии (в рус. пер. А. И. Сидорова опущено). Пропуск у Паламы, возможно, умышленный. По прп. Максиму Исповеднику, Бог — родитель не добродетели, но бытия; поскольку каждая вещь, предикатом которой является бытие, является делом Божиим, то и добродетель есть творение Божие (там же, 48–50), хотя и не по сотворению (как вещи, имеющие временнoе начало), а по благодати, словно некая врожденная сила (там же, 49). В передаче Паламы получается, что прп. Максим едва ли не ставит свойства Божии в один ряд с Сыном, раз Отец является родителем (γεννήτορα) и Сына, и добродетели. Отсюда становятся понятным и чрезмерное акцентирование антипаламитами неосторожных выражений свт. Григория об энергиях как о «низших божествах».

1149

Прп. Максим Исповедник. Главы богословские и домостроительные, I, 48 // PG 90, 1101 A.

1150

* Из этих слов ясно, что интерпретация указанных глав (I, 48–50) прп. Максима оказалась в центре паламитских споров с самого начала полемики с Варлаамом, задолго до появления сочинений Акиндина и Григоры.

1151