Не оставляйте ведьму после уроков!

22
18
20
22
24
26
28
30

Сейчас я ненавижу его всей душой.

На сцене стоят два круглых стола, между ними находится трибуна ведущего, а позади огромное табло, перед которым уже сгрудились участники команды «Вудвил», готовые ринуться в бой. Я снова гляжу в зал – он гораздо больше, чем в нашей школе, и забит под завязку. Мы идём на свои места, сопровождаемые лучом прожектора. Я и без того ужасно нервничаю, а от яркого света меня тут же бросает в пот.

– Фу, – ворчит Мерлин, который в образе паука прячется за моим ухом. – Надеюсь, ты утром пользовалась дезодорантом.

– Ты не помогаешь, – шиплю я сквозь сжатые зубы, отодвигаю стул и сажусь между Джейкобом и Холли.

На сцену выходит мисс Галлахер, и в зале воцаряется напряжённая тишина, цокот её аккуратных лодочек отражается от стен. Пока ничего не происходит, я всматриваюсь в лица зрителей. Их очень много: здесь одноклассники, друзья и родители участников команд, учителя и официальные представители школ. Я сказала маме, что приходить не обязательно, ведь это только первый тур, а ей и без того приходится работать допоздна каждый день. И всё же она настояла, чтобы со мной поехала Дора, на случай, если понадобится поддержка. Я быстро нахожу её в толпе – она сидит в третьем ряду в платье канареечного цвета, усеянном крошечными розовыми уточками. Дора замечает, что я гляжу на неё, широко улыбается и поднимает в воздух большие пальцы.

Мисс Галлахер останавливается на середине сцены и жизнерадостно улыбается морю лиц, рядами уходящих чуть ли не в бесконечность.

– Приветствую вас на ежегодной «Битве школ».

Зрители хлопают и кричат, пока она не поднимает руку, чтобы попросить тишины.

– Школа «Вудвил» гордится возможностью принять участие в этом соревновании вместе со школой «Риддл Хаус»! – Из зала доносится смесь радостных криков и недовольного улюлюканья. – Мы также рады принимать у себя первый тур викторины. Всего наше соревнование будет включать в себя четыре встречи, и команда, набравшая в результате наибольшее количество очков, победит. Сегодня вопросы будут в основном из школьной программы, чтобы наши замечательные участники смогли размяться. Правила довольно просты: я буду задавать вопрос, а первый, кто ударит по звонку и даст правильный ответ, получит призовое очко. Думаю, тянуть дольше не стоит, давайте скорее начинать!

Она поворачивается и встаёт за трибуну ведущего, зал аплодирует, а мы неловко ёрзаем на стульях, собираясь с духом.

– Запомните, – шепчет нам Феликс, буквально ложась животом на стол и прикрывая руками свой звонок, – отвечайте на вопросы по вашим темам.

Во рту пересохло. Я тянусь к стакану, не рассчитываю силу и почти целиком опрокидываю его на себя. Холодная вода стекает по моим коленям, я дрожащими руками ставлю стакан на место. Краем глаза я замечаю, что Сэнди наблюдает за мной с ехидной улыбочкой. Совершенно потерявшись, я пытаюсь расслабить воротник и чуть не сбрасываю Мерлина с плеча. Неужели никто больше не замечает, как здесь жарко?

– Итак, первый раунд будет состоять из вопросов на общую эрудицию, – сообщает мисс Галлахер и берёт карточки с вопросами. – «Риддл Хаус», вы готовы? «Вудвил», а вы готовы?

Обе команды кивают.

– Тогда поехали! – Она прочищает горло. – Вопрос первый: какой стиль плавания назван в честь насекомого?

Сэнди тут же бьёт по звонку, и его звон разносится по залу, замершему от ожидания.

– Баттерфляй! – кричит она.

– Верный ответ! – объявляет мисс Галлахер, и зрители взрываются аплодисментами.

На табло появляется первое очко в столбце команды «Вудвил».

Феликс бьёт кулаком по столу, он уже кипит от ярости.