Смоль и сапфиры

22
18
20
22
24
26
28
30

Блайдд озвучивает вслух общих ответ на вопрос Рейнольда:

— Сложно не согласиться, Рей. Но если велик риск того, что стоит тебе коснуться артефакта и ты вновь потеряешь контроль, то я бы предложил подумать об ином пути решения данного вопроса.

— Так всё дело в контроле? — раздаётся вопрос Тионы и в этот раз голос Рей таки поднимает на неё свои глаза, замечая её.

— Именно, — цедит Рейнольд, явно недовольный, что Великий Князь раскрыл перед ведьмой его слабости.

— Я могу помочь. И, если что, подстраховать, — уверенно утверждает Тиона, откидывая за плечи рыжую косу, в которую она собрала свои длинные волосы.

— И вновь захватить контроль над моим телом? — жестоко скалится Рей, обнажая свои клыки. — Уволь.

Его глаза сужаются в две узкие щёлочки.

— Если это поможет не стать тебе марионеткой артефакта и вернуть тебе власть над своим телом ради общего блага — то да, — с вызовом выплёвывает эти слова Тиона, прожигая в мужчине дыру своим гневным взглядом.

— Ты действительно можешь помочь? — быстро уточняет Дженна, пока ведьма и Багровый Лоран не вцепились друг другу в глотки и хватаясь за Тиону, словно за спасительную соломинку. — Нельзя допустить того, чтобы кровавая баня повторилась и…

И в этот момент со столешницы с грохотом летят на пол тарелки и кубки — Рейнольд одним взмахом руки отбрасывает посуду в стену, и та со звоном разбивается на тысячи осколков.

Я вздрагиваю от этого громкого звона.

Из моих рук выскальзывают столовые приборы.

— Рейнольд! — Киран вскакивает со своего места вслед за побелевшим от ярости Реем. — Не смей…

— Не указывай мне что делать, Киран, — тихо и вкрадчиво шипит Рейнольд. И от его страшного, полного жестокости и бессердечия голоса по моей спине бегут мурашки. — А вы, — он указывает пальцем на Дженну и Тиону. — Не смейте перед всеми оспаривать мою выдержку!

В воздухе чувствуется вибрация магии, которая сейчас бурлит Рейнольде, давя на присутствующих. Радужка Рея становится багрово-красной, руки сжимаются в кулаки, под глазами выступают чёрные вены, клыки во рту удлиняются.

Моё тело сковывает страх от одного осознания, что ни с кем из присутствующих мне не по силам тягаться, каким бы уникальным Даром я бы не владела.

— Не разговаривай с Дженной в таком тоне!! — тут же вмешивается Митрис, защищая свою сестру. Он стремительно вскакивает со своего места и вслед за Реем обнажает свою сущность древнего чудовища, непоколебимого и уверенного в своей силе. От быстроты их движений у меня голова идёт кругом.

Киран тоже оказывается на ногах и бьёт с такой силой рукой по столу, переключая внимание Митриса и Рейнольда на себя, что по столешнице проходит огромная длинная трещина, доходя аж до моей тарелки. От неожиданности я пугаюсь и вздрагиваю, на моих глазах предательски выступают слёзы. Мне становится страшно, я начинаб дрожать всем телом.

Тем временем герцог, уперев руки в разбитую столешницу, молча буравит взглядом Рейнольда, вытянув губы в одну плотную линию настолько, что те кажутся белыми. Митрис сжимает ладони в кулаки, а Рей тихо рычит, скаля клыки.

Несколько ударов моего сердца сопровождают это гнетущее молчание, а потом Рейнольд выплёвывает Митрису: