Не успела Лили договорить, как Тим завопил:
– Я три дня проработал у бакалейщика, и у меня как раз осталась форма!
Он сбегал наверх и вернулся в зеленом фартуке и козырьке с надписью «Бакалея».
Лили довольно рассмеялась.
– Ждем вас с победой, парни! – воскликнула она.
Во дворе Тим посмотрел на маленькую красную тележку и сказал:
– Многовато ходок получится.
Толкая перед собой тележку, братья вышли с подъездной дорожки на улицу, а Лили и Роз остались на кухне.
Роз не могла не признать: тетя Лили была возмутительно хороша – невероятно красивая, уверенная в себе и самую чуточку опасная. Сегодня Роз чувствовала, что они с Лили как никогда близки. Возможно, именно такой образец для подражания ей и нужен – кто-то, кто постоянно будет рядом, поможет обрести уверенность, стать звездой.
Сверху донеслись возгласы миссис Карлсон, безуспешно пытавшейся утихомирить Лик:
– Замолчишь ты уже, дьяволенок, или нет! Хватит тявкать! Быстро укладывайся спать!
Роз и тетя Лили озабоченно переглянулись.
– Времени мало, – сказала Лили. – В первую очередь надо соорудить сосуд для неспокойной воды. Я сама такой ни разу не мастерила, но однажды, на семейном сборе, видела, как он работает. Это что-то вроде водяной бани: огромный котел внутри другого, еще более огромного, наполненного кипящей водой.
– Насколько огромный?
– Гигантский.
Роз вышла на задний двор и обвела взглядом железяки, сваленные у стены гаража. Старая лодка, сломанный батут, большая спутниковая тарелка, в которую ударила молния, – у Альберта никак не поднималась рука вывезти ее на свалку. Спустя полминуты Роз осенило.
– Придумала!
И вот Роз с тетей Лили взялись мастерить самое большое устройство для водяной бани, какое только можно было вообразить. Первым делом они срезали с батута сетку и развели огонь под ободом, сложив костер из поленьев и старых газет. Затем отмыли старую железную лодку, установили ее на обод и наполнили водой. Потом вымыли огромную спутниковую тарелку и спустили ее на воду в лодку. Тетя Лили с улыбкой похлопала Роз по плечу:
– Роза – образец совершенства, как говорят в Англии.
Все черные подозрения, которые Роз на этой неделе питала к Лили, рассеялись в лучах щедрой похвалы.