Таверна "Зелёная фея"

22
18
20
22
24
26
28
30

— Глаза не сломай, — проворчал в ответ Робб.

Томбр улыбнулся одними губами, приложил два пальца к козырьку старенькой кепки и пошел прочь, туда, где была привязана его пегая кобылка. Робб проследил взглядом за тем, как исправник взобрался на лошадь и уехал, потом прошёл внутрь таверны, поставил локти на стойку и с нажимом потёр лицо.

— Как же это всё некстати, как же всё плохо выходит, — простонал он в ладони и тут почувствовал, как тёплая узкая ладонь легла ему на плечо.

— Всё очень хорошо выходит. С тобой же Виара. А Виара приносит удачу, ты не знал?

Глава 3

Первые шаги

— Я думаю, что это не такая уж плохая идея.

Виара по-прежнему сидела на пыльной барной стойке, наблюдая, как Робб мечется по залу заброшенной таверны, словно загнанный в угол медведь.

— Твоё мнение очень важно для меня, — не скрывая сарказма, ответил тот.

— Нет, я серьёзно, — Виара вскочила на ноги и прошлась по барной стойке, широко раскинув руки для равновесия. — Ты сделал что-то плохое, и теперь хочешь скрыться. Никто не будет тебя искать в тёплой таверне. Твои враги будут ждать тебя в пещере в лесу, в горах где-нибудь или, на худой конец, в домике на дереве.

— В домике на дереве?

— Да. Мне почему-то кажется, что это лучшее место, чтобы прятаться.

— Что? А, хотя не важно. Я не делал ничего плохого.

— Тогда почему же ты прячешься?

Робб задумался. Подставить главаря разбойников, заставить его понести большие убытки, подвести несколько человек под его нож — это плохой поступок? Должен ли он ответить перед людьми и Великой Матерью, если были объективные причины так поступить?

— Потому что не все со мной согласны. Некоторые думают, что я плохой человек.

“Редкое дерьмо, если быть точнее”.

— А я вот так не считаю, — Виара легко спрыгнула со стойки и подошла к Роббу. Она была ему едва ли по грудь и выглядела лет на семнадцать. Интересно, сколько ей на самом деле? По эльфам никогда точно не скажешь. — Я считаю, что из тебя выйдет отличный хозяин таверны.

— Ты что, знаток питейных заведений?

— Можешь считать, что так.