Хрустальный мир

22
18
20
22
24
26
28
30

Пирс как раз вошел в комнату без окон, где за столом сидел Айзек Росс. Бывший сотрудник лорда Масгрейва был одет в серый тюремный комбинезон, а руки скованы наручниками.

– Давайте еще раз просмотрим ваши показания, – недружелюбно сказал Пирс и отодвинул стул, чтобы занять место напротив Росса.

– Я же вам уже говорил, что ничего не помню, – устало пробормотал Росс.

При виде него меня охватил холод. Этот человек похитил меня и доставил лорду Масгрейву, чтобы он мог убить меня.

– Знаю. Вы внезапно заболели необъяснимой амнезией. Амнезией, которая охватывает только период, когда вы сказали, что поругались с лордом Масгрейвом, в результате чего он упал со скалы в море. Странная форма расстройства памяти, вы не находите?

Мой похититель в ответ закрыл глаза.

– Мне все равно, верите ли вы мне.

Полицейский раздраженно фыркнул.

– Но меня в данном случае волнуют открытые вопросы. Почему вы не поехали на своей собственной машине к месту встречи?

Айзек Росс на мгновение задумался. Хотя все мое тело сопротивлялось этому, я сделала шаг к нему. Короткая искорка узнавания вспыхнула в его глазах, и я внутренне молилась, чтобы влияние Престона со временем не ослабло.

– Я не помню.

– Это мне ясно. Тогда, может быть, вы сможете объяснить, почему мы нашли следы песка в салоне белого фургона? Хотя вокруг скал нет пляжа?

Айзек Росс откинулся на спинку стула.

– Не знаю, может быть, песок был там и раньше, – сказал он, но глаза его потемнели, словно он что-то вспомнил.

– Компания по прокату автомобилей чистила фургон. Я знаю эту компанию, сотрудники действительно очень ответственные. Они чистят так тщательно, что после чистки даже отпечатка пальца не найдешь. И все же, помимо следов песка, мы нашли на полу отпечатки пальцев, которые принадлежат не вам. У вас есть объяснение этому, мистер Росс?

Глава 17

Визит полицейского, а также его явное недоверие к Престону постоянно занимали меня в течение следующих двух дней. После моего путешествия в истину главного констебля мне удалось относительно легко разрешить небольшую неразбериху со следами песка. Я объяснила, что забралась в фургон, чтобы присмотреть за мистером Россом, которого мы связали до прибытия полиции, чтобы он не сбежал. Тем не менее от меня не ускользнуло, что у главного констебля Пирса все еще есть сомнения. Возможно, у него тоже было какое-то шестое чувство, которое предупреждало его о моей лжи. На всякий случай он сказал, что мы еще услышим о нем.

Что больше всего беспокоило Престона и меня, так это вопрос о том, вернутся ли воспоминания Айзека со временем, и что он будет делать, если его амнезия, возникшая в результате чар Престона, внезапно исчезнет. В конце концов, не было долгосрочных исследований на тему манипуляций с ложью, поэтому нам оставалось только ждать.

Я пыталась успокоить себя тем, что крайне маловероятно, что Росс вдруг признается полиции в похищении меня из пляжной хижины моего деда. Если он все-таки это сделает, его слово было против нашего – причем я не была полностью уверена, кому главный констебль Пирс скорее поверит.

Однако, чтобы не тратить наше время на бессмысленные размышления, мы с Престоном использовали последние дни для дальнейшего изучения прошлого тети Катарины. Я еще несколько раз пыталась обратиться к ней напрямую, но это не сработало и подтвердило мою первую догадку о том, что мертвецов уже нельзя спрашивать об их истине. Правда, нам удавалось все дольше и дольше оставаться в абсолютной истине Бетти, Уилфреда и дяди Эдгара, но в отношении спрятанных документов мы все равно не продвигались.