Перси Джексон и Лабиринт смерти

22
18
20
22
24
26
28
30

— Почему мы должны тебя слушать? — возразила Аннабет. — Ты уже завела нас в одну смертельную ловушку!

— Но вы и должны идти именно таким путем, — объяснила Рейчел. — И эта дорога такая же. Пошли!

Аннабет не слишком обрадовалась этому заявлению, но от остальных не отставала. Рейчел словно на стенках читала, куда ей нас вести. Она уверенно выбирала повороты и ни минуты не колебалась на развилках. Один раз она крикнула нам: «Пригнитесь!» — и едва мы успели наклонить головы, как над нами просвистел огромный топор. После этого мы продолжили наш путь как ни в чем не бывало.

Мы бежали без передышки, преодолевали поворот за поворотом, и в конце концов я совершенно потерял ориентировку. Мы ни разу не остановились, чтобы перевести дух, пока не оказались в каком-то помещении размером не меньше спортивного зала. Крыша его покоилась на многочисленных старинных колоннах из мрамора. Я остановился и стал прислушиваться, нет ли погони, но ничего не услышал. Очевидно, где-то в хитросплетениях лабиринта мы сумели оторваться от Луки и его прихвостней.

Тогда я поискал глазами Миссис О"Лири, но ее тоже нигде не было видно. Адская гончая исчезла, а я даже не заметил, когда это произошло, не знал, потерялась она или на нее напали чудовища. Я ужасно расстроился: все-таки Миссис О"Лири спасла нам жизнь, а я даже не удосужился подождать, чтобы удостовериться, что она следует за нами.

Эфан без сил рухнул на пол и простонал:

— Вы прямо бешеные какие-то…

Он стащил с головы шлем, и я увидел, что все его лицо залито потом.

— Ой, а я тебя знаю! — воскликнула Аннабет. — Ты один из непризнанных полукровок. Ты был в домике Гермеса несколько лет назад!

— И я тебя вспомнил, — взглянул на нее Эфан. — Тебя зовут Аннабет.

— А что… что у тебя с глазом?

Эфан отвел взгляд в сторону, и я догадался, что на эту тему он говорить не станет.

— Ты, наверное, тот полукровка, которого я видел во сне, — заговорил я. — Тебя преследовали воины Луки. Я думал, что они поймали Нико, но оказалось, это не так.

— А кто такой Нико? — спросил Эфан.

— Не важно, — быстро перебила Аннабет. — Но скажи, почему ты сражаешься на стороне врагов?

— Каких еще врагов? — фыркнул Эфан. — Богам нет никакого дела до нас. Почему в таком случае мне не встать на сторону тех, кто борется с ними?

— Вступить в армию чудовищ, которые заставили тебя сражаться насмерть только ради того, чтобы лишний раз позабавиться? — Аннабет пожала плечами. — Не понимаю.

— Не собираюсь спорить с тобой. — Эфан с трудом поднялся на ноги. — Спасибо за помощь, но я ухожу.

— Мы намерены отыскать Дедала, — объяснил ему я. — Пойдем с нами, Эфан. А как только справимся с этим делом, можем вместе вернуться в лагерь.

— Вы и вправду свихнулись, если думаете, что Дедал станет вам помогать.