Джек Ричер: Ловушка

22
18
20
22
24
26
28
30

– В самом деле? – удивилась Джоди.

– Вы не можете помнить нашу предыдущую встречу. Во всяком случае, меня бы это очень удивило. Тогда вам было три года. Дело было на Филиппинах, на заднем дворе дома вашего отца. Я помню, как вы принесли мне стакан пунша. Большой стакан, большой двор и очень маленькая девочка. Вы держали стакан двумя руками и от усердия даже высунули язык. Я не мог отвести взгляд и ужасно переживал, что вы не удержите стакан.

Она улыбнулась:

– Похоже, вы совершенно правы. Я ничего не помню. Мне было три года? Да, это было очень давно.

Ньюмен кивнул:

– Вот почему я спросил, как вы выглядите. Я не ожидал, что сержант спросит у вас про возраст. Мне хотелось услышать его мнение, не более того. Ведь такие вопросы не следует задавать леди. Но я не ожидал, что дочь Леона захочет меня навестить.

Он сжал ее ладонь и отпустил. Потом повернулся к Ричеру и слегка ударил его по плечу.

– Джек Ричер, чертовски рад тебя видеть, – сказал генерал.

Ричер крепко пожал руку Ньюмена.

– Генерал Ньюмен был моим учителем, – сказал он Джоди. – Он преподавал в колледже миллион лет назад. Продвинутый курс судебной медицины. Он научил меня всему, что я знаю.

– Он был отличным учеником, – сказал Ньюмен Джоди. – Во всяком случае, слушал меня внимательно, чего нельзя сказать о многих других.

– Так чем же вы занимаетесь, генерал? – спросила Джоди.

– Судебной антропологией, – ответил Ньюмен.

– Он лучший, – вставил Ричер.

Ньюмен махнул рукой.

– Ну, мне об этом ничего не известно.

– Антропология? – спросила Джоди. – Но ведь антропология изучает древние племена и артефакты, обычаи, ритуалы и верования?

– Нет, вы говорите о гражданской антропологии, – ответил Ньюмен. – Существуют и другие ее разделы. Я занимаюсь судебной антропологией, которая является разделом физической антропологии.

– Эта наука изучает человеческие останки, чтобы выявить улики для суда, – уточнил Ричер.

– Врач по костям, – добавил Ньюмен. – Пожалуй, это все объясняет.