– Как насчет «БМВ»? – спросил коротышка.
– Он все еще в Паунд-Ридже, – ответил Хоби.
– А ключи? – спросил коротышка.
– Они остались в доме, я полагаю, – сказал Хоби. – Она не захватила с собой сумочку. И непохоже, чтобы она спрятала ключики на себе, верно?
Коротышка посмотрел на платье Мэрилин и плотоядно улыбнулся, так что стал виден его язык.
– Там точно что-то есть, но вовсе не ключи.
Мэрилин с отвращением посмотрела на него. На его куртке было вышито красным шелком: «Двигатели Мо». Хоби пересек офис и остановился у нее за спиной, потом наклонился вперед и переместил крюк так, что он оказался в поле зрения Мэрилин. Она содрогнулась.
– Где ключи? – спросил Хоби.
– «БМВ» принадлежит мне, – сказала она.
– Уже нет.
Хоби приблизил крюк к ее лицу. Она ощутила запах металла и кожи.
– Я могу ее обыскать, – предложил коротышка. – Возможно, она их где-то прячет. Я знаю парочку весьма интересных мест.
Мэрилин вновь содрогнулась.
– Ключи, – вкрадчиво сказал Хоби.
– На столике в кухне, – прошептала Мэрилин.
Хоби убрал крюк, обошел Мэрилин и встал перед ней. На его губах появилась улыбка. Коротышка выглядел разочарованным. Он кивнул, подтверждая, что слышал шепот Мэрилин, и направился к двери, позвякивая ключами от «мерседеса» и «тахо».
– С вами приятно иметь дело, – бросил он на ходу.
У двери он остановился, обернулся и пристально посмотрел на Мэрилин.
– Ты совершенно уверен, что она не входит в сделку, Хоби? Ведь мы с тобой старые друзья. Сколько мы провернули интересных дел?
Хоби решительно покачал головой: