Буря в Кловерфилде

22
18
20
22
24
26
28
30

— Так в чем смысл этих действий? Калунна ведь делится с тобой своими планами. Зачем нам эти ведьмы?

— Они будут моими ученицами. Калунна желает посмотреть, что из этого выйдет. Джеральд, это больше не Мавис, не Кхира и не Лавена. Не относись к ним так.

Он покачал головой.

— Это все еще они, пусть и все забыли. Я опасаюсь за наших девочек. Эва обещала наложить защитные чары на все комнаты, Лили — посадить Друга охранять Дану, а Валери выпустить Дымку и Льдинку патрулировать ночью коридоры дома. Надеюсь, этого хватит.

— С меня уж точно хватит твоей паранойи, — устало выдохнула Беата, — на землях вересковой богини никто не причинит вреда ее жрицам. Она этого не допустит. Давай ляжем спать.

— Давай, — холодно согласился Джеральд, — завтра утром я уеду в Кловерфилд на три дня. Вернусь в воскресенье вечером.

— Что? Почему так долго?

— Алиса очень беспокоится из-за всего происходящего, и я хочу побыть с ней. Заодно уговорю оставлять подношения Калунне, чтобы не пришлось пугать. Хорошо, что наш брак теперь таков, что можно исчезать из дома на неделю, ничего особо не объясняя, — едко заметил Джеральд.

Беата промолчала.

Прекрасно. Вдобавок ко всему, ее брак трещал по швам: у мужа накопился груз обид и завелась чудесная, понимающая любовница, к которой он тянулся всем сердцем. С Алисой он будет отдыхать от тягот служения вересковой богине, с Беатой — впрягаться и тащить неподъемный груз как обреченный вол. И ведь даже не откажется от него, потому что с ней или без нее, в культе Калунны он навсегда. Она не отпускает своих жриц.

А охотников? Они ведь всегда были куда менее ценны для нее. И теперь их целый десяток. Есть кому служить.

Эта мысль обожгла ее словно удар плети. Вначале стало больно, а потом — горячо. И — хорошо, словно всю грязь и мучительное бессилие последних суток выжгли очищающим огнем.

— Опять игнорируешь меня? Беата, я когда-нибудь устану бежать за тобой несмотря на это, — тихо сказал Джеральд, — я ведь пытаюсь быть хорошим мужем, а ты постоянно отталкиваешь меня. Ты и правда не любишь меня, а лишь терпишь?

— Люблю. И ты уже самый лучший муж на свете. Езжай к Алисе, отдохни и ни о чем не беспокойся. Я обо всем позабочусь, — пообещала Беата.

Она ничего не могла сделать для убитых и похищенных Мавис девушек.

Но своего мужа еще могла спасти.

Глава 21

Назавтра Беата вновь поспешила на вересковые пустоши. Калунна, выслушав ее просьбу, закатила глаза.

— Это невыносимо. Ты — невыносима, рыжая упрямица! Сколько можно чудить? Ты что, не умеешь любить без этой дурацкой жертвенности?

— Не умею. Я подарю тебе еще десять жриц, моя богиня.