Плата за ритуал

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я всегда рад услужить тебе, госпожа Ата… госпожа Беата, — поправился он, приобнимая ее за талию, — могу ли я сделать для тебя еще что-нибудь? Ты позабыла, но я очень хорош в…

— Что-то приближается, — резко перебил его Эйне, — госпожа, ставь защитный круг скорее. Гиль, меняй облик.

Они перекинулись, а Беата сотворила заклинание. Едва она закончила, как небо почернело и сверху на нее обрушилась волна черных крылатых тварей, похожих на смесь пауков и стрекоз, размером с кошек. У них были фасетчатые глаза, а мерзкими хоботами они тыкались в защитный круг и противно хлюпали, всасывая воздух. Беата в жизни не видела столь отвратительных созданий и понятия не имела, что это такое и какого черта им нужно. Впрочем, судя по тому, что твари лезли именно к ней, игнорируя мертвых Эйне и Гиля, их влекла жизненная сила Беаты.

Пяток тварей тут же лопнули под лапой рычащего ягуара. Гиль яростно терзал их, отшвыривая от Беаты. Эйне взлетал и врезался в кружащуюся толпу, смыкая когти и отрывая мерзкие головы. Тварей, однако, было слишком много. В этот раз битва заняла больше времени, и вернувшие себе человеческий облик Эйне и Гиль тяжело дышали.

— Ну что, я достаточно поделился с тобой крылатыми врагами? — рвано спросил Эйне.

— Даже слишком, — пробормотал Гиль, — откуда их столько налезло?

Эйне посмотрел на Беату, но ничего не ответил.

— Мне пора, — сказала она и зашагала к ведьминому кругу, — спасибо вам. Вы сможете сами уйти отсюда?

— Сможем. Зови, если мы тебе еще потребуемся, госпожа, — кивнул Эйне.

— Что значит «если»? Госпожа, ты ведь придешь нас навестить? — спросил Гиль.

Беата не ответила. Она шла к ведьминому кругу и лишь возле него остановилась и обернулась к ним.

— Я могу для вас что-то сделать?

— Ты дала нам прожить хорошие жизни. Этого достаточно, — ровно ответил Эйне, — мы были счастливы, пока служили тебе. Больше ничего не нужно.

— Говори за себя. Госпожа, ты ведь навестишь своего Гиля? — он обаятельно улыбнулся. — А я расскажу тебе, кто такие кецали, и дам потрогать мои уши. Тебе ведь они понравились?

Беата промолчала.

Взгляд у Гиля стал пустым, хотя губы все еще улыбались.

— Госпожа? Если ты придешь, я спою и станцую для тебя. Ты ведь всегда любила смотреть, как я это делаю. Ты же не уйдешь сейчас навсегда, бросив нас здесь? Разве мы плохо тебе служили?

— Гиль. Хватит, — тихо сказал Эйне.

— Да ладно, уж и пошутить нельзя. Госпожа, не навещай своего Гиля. Твой Гиль умер, а ты живая и тебе здесь не место, — он грустно усмехнулся, — просто хотелось немного поболтать с тобой напоследок. Прощай. Да благословит тебя Калунна.

У Беаты пересохло в горле. Гиль будто бы снял улыбчивую маску, становясь таким же спокойным и бесстрастным, как Эйне. Они оба смотрели на нее, как на огонек свечи во тьме.