Союз пяти королевств. Трилогия

22
18
20
22
24
26
28
30

– Нет, ты должна встать и поесть.

Руфф перехватил руку Лолибон и поцеловал в открытую ладонь.

– Я привел Роуз, она составит нам компанию.

– Хватит компаний.

– Я говорю об ужине. Его, наверное, уже принесли. Нужно перейти в другую комнату.

Бреужец слез с кровати и легко подхватил женщину на руки. Она потянула за собой простыни, и Роуз со смущением заметила, что Лолибон нага.

Поставив королеву у большого шкафа с зеркалом, Руфф достал темный, явно мужской халат и накинул его на плечи любовницы. Та, освободившись от простыней, просунула руки в широкие рукава и завязала пояс.

Роуз не хотела подсматривать, но от ее взора не скрылось, как сильно похудела королева.

Когда она запахивала ворот, на ее груди хищно сверкнуло Драконье око.

Женщина остается женщиной, даже если все плывет перед глазами: Лолиброн, пошатываясь, приблизилась к зеркалу, тронула руками лицо и попыталась пригладить растрепавшиеся волосы.

– Чуть позже я отыщу служанок, которые вернут тебе королевский вид, – успокоил Лолибон бреужец, мягко положив руки ей на плечи. – Пойдем, еда стынет.

Еще одна дверь вела в ярко освещенный каминный зал с сервированным столом. В суетящейся прислуге Роуз узнала женщину, которую она встретила у своей комнаты. Глаза пожилой служанки сохранили следы слез, но, когда она украдкой бросила взгляд на Роуз, там мелькнула теплота.

Королева села в глубокое кресло во главе длинного стола, по левую руку от нее устроился Руфф, по правую – Роуз. Служанка поднесла блюдо, намереваясь предложить яство королеве, но Лолибон покачала головой:

– Сначала ей, – и показала на кухарку, стоящую в ожидании приказов у дверей.

Тут же в руках Руффа появилась небольшая тарелка, куда он собственноручно положил по ложке всякой еды, что дразнила своими вкусными запахами. Королева, не отрываясь, смотрела, как служанка ест. Только после того, как та отведала все яства, и с ней ничего не случилось, Лоли приступила к трапезе.

– Теперь приходится быть осторожной, – заметила она. Потянувшись к кубку с вином, она опустила в него снятое с пальца кольцо и замерла, ожидая о реакции. Убедившись, что вино не отравлено, она пригубила его. Закрыла глаза, смакуя вкус рубинового напитка. Сделала еще несколько глотков и удовлетворенно улыбнулась. – Местное вино отличается особым ароматом. Оно словно наполнено солнцем. Я скучала в Лабиринтах по хорошему вину, даже успела забыть его вкус.

Дальше трапеза проходила в полной тишине.  Королева пила много, больше, чем ела.

Когда служанка в очередной раз хотела подлить ей вина, то нечаянно опрокинула кубок.

– Пошла вон, дура! – королева зло выхватила у побледневшей женщины графин и, зыркнув на кухарку, подлетевшую к столу, чтобы помочь служанке, суетливо вытирающей винное пятно, добавила:

– Обе уходите!