Магическая академия

22
18
20
22
24
26
28
30

— Похоже на то. По крайней мере, стало не так тесно.

По мере приближения к деревне увеличивалось и расстояние между деревьями. Еще с момента прибытия на остров стало понятно, что для спуска к пляжу кто-то специально прорубил путь. Также очевиден тот факт, что дорогу кто-то продолжает очищать. Иначе тут бы все давно заросло лозами.

Как и думала Хитори, через минуту мы вышли на открытую местность. И стоило группе разбрестись, как мы смогли увидеть большую деревню.

Невысокие дома из белого камня с соломенной крышей, колодец в центре площади, а также странные статуи, стоящие по всей округе. Это было первое, что я приметил, когда попал сюда.

В ближайшем к нам доме зажегся свет. Через секунду на улицу вышел невысокий мужчина в халате. Зевая, он шел к нам с фонарем в руках, ибо в такое время уже можно было не заметить кочку и навернуться.

Встав в нескольких метрах от группы, он скрестил руки и стал чего-то ждать. И сейчас я смог заметить его необычные уши.

Это был представитель одной из рас полулюдей. Его уши были длиннее, чем у тех же Лей и Сейн, и торчали вверх, чем делали его похожим на кролика. А его недоверчивый взгляд лишь подчеркивал эту схожесть.

— Пока стоим, — Син сжал кулак. — Пусть торговец сам с ним поговорит.

Будто дожидаясь слов лысого, Финм вышел вперед и сдержанно поклонился.

— Пг’иветствую, мистег" Золь! Спешу извиниться за то, что подг’евожили вас в такой час. Но мы бы хотели упг’авиться со всеми делами до заката, поэтому…

— Берите то, за чем приехали, и валите отсюда ко всем чертям, — злобно ответил получеловек. — Нам здесь не надо столько наемников.

Понимая, что мужчина не в духе, Финм быстро сориентировался и дал добро на начало погрузки. После этого Син стал горланить, как никогда до этого.

— Так! Сейчас мы идем к складу и каждый берет столько ящиков, сколько сможет унести! Как только взяли, объединяйтесь в группы по трое и спускайтесь к шлюпкам. Пока мы все не заберем, никто отсюда не уплывет! Думаю, мне не нужно еще раз напоминать, что случится, если мы замедлимся?

Наемники замотали головами, а я подумал, что вместо напоминания было бы неплохо получить объяснения. Но, разумеется, мои желания вселенная и Син громко послали, заодно сказав таскать тяжелый груз.

Придя к месту, что было похоже на большой сарай, мы увидели огромные нагромождения из всяческих ящиков. Уж не знаю, сколько здесь, но даже всей ватагой мы за пять минут не управимся точно.

— … Черт, тетя говорила, что мы идем охранять, а не грузчиками работать.

— Хочешь сказать об этом Сину? Вперед, я только за. Но нам все равно нужно покинуть это место как можно скорее.

— … Я начинаю думать, что ты не пауков и чердаков боишься, а темноты. Ладно, давай поработаем. Это всяко лучше, чем на корабле сидеть.

Пока я не успел ответить на обвинения, Хитори взяла ящик и бросила его мне.

— Эй, аккуратней! Хм? Что это в нем?