— Вы так говорите, как будто там не люди живут, — поморщилась Вера. — Если они друг друга любят, только им решать, как себя вести.
Он невесело рассмеялся, покачал головой:
— У меня есть один друг, цыньянский аристократ, который случайно влюбился в собственную жену. Я более несчастного человека в жизни не видел.
— Как это? — озадаченно выпрямилась Вера, министр медленно поднял глаза, прямо посмотрел на неё и тихо сказал:
— Любовь не всегда приносит счастье.
Её осыпало колючей волной, но она умудрилась не отвести глаз, чуть улыбнулась и сказала:
— Взаимная — всегда.
— Нет.
— Да.
— Вы ничего не понимаете, — тихо сказал министр.
— Так объясните мне.
Он молча смотрел ей в глаза, ей казалось, сейчас воздух начнёт потрескивать от напряжения…
— А это снова я! — возник посреди кухни Барт.
Министр закрыл глаза ладонью и с рычащим стоном откинулся спиной на стену.
Вера согнулась над столом, схватившись за голову и дрожа от истерического смеха, Барт переводил взгляд с одного на другого:
— Что? Я тарелку принёс. — Вера продолжала смотреть в стол, маг вздохнул: — Я вам помешал?
— Ты на время смотрел? — с подходящим к концу терпением вздохнул министр.
— Половина третьего, — фыркнул Барт. — Ну и что? Я же знаю, что вы не спите. И вообще я на кухню пришёл, а не в спальню.
— Возможно, я тебя удивлю, но то же самое, что и в спальне, можно делать и на кухне, — прошипел министр.
— Нет, — с улыбкой замотал головой Барт.