Кровь в круге

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я думала, у вас таких нет.

Он оглянулся как шпион, понизил голос и сказал:

— Потом поговорим об этом, напомните мне. А сейчас выберите платье, будьте так любезны.

Вера осмотрела всю комнату — ателье, рабочие столы с машинами, большой стол для раскройки, огромные пяльцы для кружева, множество недошитых нарядов, и десяток дошитых на манекенах.

«Красные, еще бы.»

Ткань была той же самой, что и на первом платье, только крой был попроще и юбка поскромнее. Подойдя ближе, она рассмотрела, что все платья собраны наспех и сколоты булавками, министр подошел к ней и сказал:

— Выбирайте фасон, дошьют то, что вам понравится. У нас было мало времени.

— Одно?

— Два. Но вообще, хоть все, если хотите. Если что-то надо поправить, скажите швее. — Он повернулся к закрытой двери в дальней стене и приказал: — Подойди.

Дверь открылась, Вера увидела за ней десяток любопытных женских лиц, одна дама вышла и закрыла за собой, подошла к министру и поклонилась по-цыньянски, хотя выглядела карнкой:

— Я вас слушаю.

Министр указал ей на Веру, сам пошел к двери и впустил толпу женщин в камуфляжной форме, они входили одна за другой, Верины брови поднимались все выше — дамы выглядели как олимпийская сборная по тяжелой атлетике, за пять минут до выступления.

Министр кивнул Вере на портниху и сказал:

— Работайте, я подожду за дверью.

Вышел и закрыл за собой. Камуфляжные дамы рассредоточились по помещению, взяв под контроль двери и окна, две встали по бокам от Веры, она надеялась, что по ней не слишком заметно, насколько она от этого в шоке.

Портниха улыбнулась ей и поклонилась по-цыньянски:

— Госпожа Вероника. Меня зовут Лоретта Милос, я хозяйка ателье. — Щедрым жестом указала на платья: — Выбирайте, я изучила то платье, которое испортилось, и попыталась угадать ваш вкус. У меня получилось?

Вера стала рассматривать платья, чувствами сэнса ощупывая сияющую портниху — она не прикидывалась, она действительно была рада стараться, и в ее искренней радости ощущалась пикантная нотка кровожадного торжества. Вера хитро шепнула:

— Я так понимаю, та мадам, которая шила мое первое платье, вам не особенно нравится?

Женщина прищурилась от удовольствия, как сытая кошка, которую чешут в четыре руки, медленно глубоко вдохнула и ответила: