— Никто никого из них даже не трогал! — продолжил пленник, справившись с болью.
— Так, пора переходить на руки, — делаю жест. — Разверните его!
Потому что его ладони были скованны за спиной.
— Я честно! — попытался он забиться в угол. — Правду говорю-ю!
Но силы были не равны. И вот, спустя полминуты, его мизинец на левой руке оказывается сломан. Ломал аккуратно, можно сказать нежно, так как кость не порвала кожу.
— Не ври, я уже знаю правду, — сильно тыкаю его пальцем в лоб. — Что вы как следует развлеклись с девушкой. Её, между прочим, звали Арлин. Ты хоть поинтересовался этим?
— Мы хотели! Но Альваро запретил её трогать! Только вода! — он едва ли не кричал, но судя по времени, у меня оставалось немногим больше пяти минут. Всё-таки придётся использовать откат во времени и быть более быстрым. Зато… теперь я знаю, где находятся наши пленники. Нужно только уточнить их более конкретное местонахождение и возможную охрану.
— Кто хотел изнасиловать её? — ещё один вопрос, который, честно сказать, был мне малоинтересен. Но как подводка к остальным…
— Клэйтон, Пол и Гэрри, — быстро выдал он.
— Почему Альваро запретил её трогать? — нож колит кожу на его ладонях, отчего он буквально захлёбывался рыданиями. От «Санчеза» шли волны ужаса, направленные в мою сторону. Не особо приятное ощущение, но… что поделать?
— Это неправильно, не по-людски, — едва слышно прошептал мужчина, вместо ответа на вопрос. — Зачем ты делаешь это, я ведь готов сотрудничать…
— Так вы же не люди, — словно само собой разумеющееся, отвечаю ему. — Твари, которые бьют в спину своим спасителям, тем, кто помог избавиться от зомби.
— Нет! — его крик вышел особо громким, так что «Санчез» получил удар по рёбрам, отчего болезненно застонал.
— Сколько вас? — поднимаюсь на ноги, ощущая, как конечности затекли от неудобной позы.
— Тринадцать человек, — судорожно ответил он.
— Сколько раз насиловали девушку? — хватаю его за волосы, приподнимая голову.
— Никто этого не делал! — сразу же воспротивился мужчина, на что получил сильную пощёчину.
— Похоже, у кого-то появились лишние пальцы? — деловито уточняю у него, получая взвизг ужаса.
Ух, чего-то я сомневаюсь, что это помещение и факт принадлежности к первому этажу, так сильно заглушает звуки! Почему-то ощущается, будто бы к нам уже направляется целый отряд, вооружённый до зубов. Единственное, что заставляет меня продолжать тут торчать — возможность отката во времени, которую я уже планирую использовать.
— Ты ведь уже задавал этот вопрос, — комментирует салатово-бледный Чапман. — Про девушку.