Путь богов

22
18
20
22
24
26
28
30

Но все-таки возможности корабля произвели на фермера неизгладимое впечатление. Он наверняка уверился, что перед ним не просто очень богатый человек, но и очень могущественный.

– Простите… господин… А вы не могли бы нас взять под свою защиту, пока вы здесь, – пугаясь своей смелости, наконец спросил он.

– Конечно! – легко сказал Брис и для убедительности похлопал себя по куртке. Там, где находилась кобура с пистолетом. – А если что серьезное припрется… На моем флаере есть и кое-что покруче.

Соврал он, не зная точно, на что способна эта корховская посудина, поскольку просто до конца не изучил ее возможности. И наличие дополнительных оборонительных систем предполагал.

* * *

Первые пять дней пребывания на ферме Брис отлеживался, стараясь не напрягаться. В строгом соответствии с рекомендациями «фельдшера фронтира». После, когда анализатор показал серьезное улучшение состояния, он постепенно стал сначала просто гулять по окрестностям, а после и бегать.

Даже пытался помогать на ферме, но быстро бросил это занятие, так как обнаружил, что такие его попытки вызывают страх у хозяев.

Это было странно. Поэтому пришлось ограничить свои альтруистические порывы тем, что иногда давал «бесплатные советы» по ремонту. Благо Брис соображал в технике, будучи сыном инженера. И очень хорошего инженера.

Когда Бриса перестали мучить слабость и апатия, тихо и незаметно подкралась старая проблема. Он вспомнил, как поступили корхи. Он вспомнил, что чуть ли не каждый встречный и поперечный за последний месяц тыкал в него пальцем и заявлял, что он «отмеченный». Заявлял, что он имеет какое-то предназначение. И то, что сотня душ, хоть и не людей, пожертвовали собой, надеясь, что он это предназначение выполнит. Воспоминание чуть не загнало стажера в депрессию.

Послонявшись по ферме, он решил-таки прогуляться. Взял удочки и пошел на реку. В последнее время это, с виду очень тупое, занятие его увлекло. Да и рыба, которую он вылавливал в местной речке, протекавшей примерно в километре от фермы, оказалась очень вкусной.

Вслед за ним увязался и хозяйский сынок. Он, кажется, был первым из семьи, кто по-настоящему перестал бояться гостя, и относился к нему, как к некому соседскому дядьке, который пришел слегка погостить, да задержался. Через него Брис узнавал много нового. В том числе и о том, что собой представляет мир, в который его угораздило попасть.

То, что на планете не было объявлено никаких облав на него, и вообще ничего не сообщалось насчет корхов, каких-либо сражений, внушало уверенность и спокойствие. Хотя бы в той мере, что можно отсидеться и придумать, что делать дальше. Как поступать и как выбираться с этого мирка, кажущегося таким уютным.

Пока шли, мальчишка трещал почти без умолку, рассказывая новости фермы и окрестностей. Брис благожелательно слушал. Все равно нечего делать, и даже такие микроновости – хоть какое-то развлечение.

И вот когда мальчишка рассказывал очередную местную страшилку, Брис, внезапно вспомнив начало своего пребывания на планете, прервал рассказчика.

– Скажи, Малек, а ты меня боишься?

В ответ на лукавый взгляд мальчишка расплылся в улыбке и тут же чистосердечно выдал:

– Не, господин, вы не страшный. Вы никого не убивали. И даже не побили. Вы даже ни на кого не кричите. Вы добрый господин!

Брис подивился такому определению «нестрашности» и задал вполне закономерный вопрос.

– Но меня все мучает вопрос, почему вы так перепугались моего появления?

– Ну… Господин… Ведь наша планета – охотничьи угодья Герцога Кьяны, – нерешительно начал мальчишка.

– И что с того? – не понял Брис.