– А с уликами что будем делать? – Я вытерла окровавленные руки о подол.
– Сожжем. Внизу есть печь.
У меня загорелись глаза.
– Да! Я как-то подожгла целый склад. Всего одна спичка – а полыхало-то как!
Он в ужасе уставился на меня.
– Ты подожгла
У них всех тут определенно какие-то проблемы со слухом.
– Я ведь так и сказала, разве нет?
Он покачал головой и завязал тряпку в узел.
– Твое платье, – сказал он, не глядя на меня. Я опустила взгляд и посмотрела на свой наряд.
– Что?
– Оно все в крови. От него тоже нужно избавиться.
– Вот еще. – Я фыркнула и закатила глаза. – У меня другой одежды нет.
– Это твои проблемы. Давай его сюда.
Я свирепо уставилась на него. Он ответил мне тем же.
– У меня нет другой одежды, – повторила я медленно. Да, совершенно точно проблемы со слухом.
– Стоило подумать об этом прежде, чем вспарывать себе руку. – Он настойчиво протянул ладонь.
Прошла еще секунда.
– Ну что ж, ладно. – С моих губ сорвался безумный смешок. – Ладно! – В эту игру могут играть и двое. Я попыталась стянуть платье через голову, но помешали пальцы – все еще больные и онемевшие. Мокрая ткань сдавила мне шею петлей, чуть не придушив, а я едва не сломала все остальные пальцы, пытаясь ее сдернуть.
И вдруг рядом возникли сильные руки и стали мне помогать. Я резко отскочила, и платье порвалось так же легко и быстро, как в театре.