Кровь и мёд

22
18
20
22
24
26
28
30

«Похоже, в нашей игре у тебя есть сильные фигуры, но не забывай, что они есть и у меня». Я нахмурилась. Странно, что Ля-Вуазен выразилась именно так.

– Ты никогда не задумывалась, как именно Моргана нашла тебя в Цезарине?

Ля-Вуазен встала, а следом за ней и Николина. Я тоже поднялась, ощущая смутное беспокойство. Дверь позади них все еще была закрыта. Заперта.

– Как она сумела подбросить записку в мой лагерь? Как узнала, что ты путешествуешь с «Труппой Фортуны»? Как проследила за тобой до этой самой таверны?

– У нее везде есть шпионы, – прошептала я.

– Верно. – Ля-Вуазен кивнула, обходя стол.

Я заставила себя остаться на месте. Убегать я не желала. Не желала дрожать от страха.

– Так и есть.

Она почти вплотную подошла ко мне и остановилась, глядя на меня сверху вниз.

– Я предостерегала Коко не водить дружбу с тобой. Она знала, что ты мне не по нраву. И всегда тщательно оберегала тебя от меня – даже словом не упоминала о том, где ты. – Склонив голову, Ля-Вуазен хищно оглядела меня. – Но когда Коко узнала, что ты вышла за шассера, она испугалась. Страх же, в свою очередь, лишил ее осмотрительности. Мы проследили за Коко до Цезарина и нашли тебя. Спустя целых два года поисков нам наконец это удалось.

Я тяжело сглотнула.

– «Нам»?

– Да, Луиза. Нам.

Я бросилась к двери, но Николина преградила мне путь. До тошноты знакомым движением она толкнула меня к стене и с нечеловеческой силой задрала мне руки над головой. Я ударила Николину лбом в нос, но она только наклонилась ближе и потянулась к моей шее. Ее кровь обожгла мне кожу, и я закричала:

– Рид! РИД! КОКО!

– Они тебя не услышат. – Ля-Вуазен уже листала гримуар. – Мы заколдовали дверь.

Я в ужасе смотрела, как нос Николины возвращается на место.

– Это все мышки, – прошептала она, злобно ухмыляясь. – Мышки, мышки, мышки. Они дарят нам молодость и силу.

– Да что ты вечно несешь? Ты что, мышей ешь?

– Ах, что за глупости.