Бледная звезда. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Тяжелое молчание. Даже трясущийся пол сейчас не волновал стоявших друг на против друга мужчин.

— Хорошо, Константин — наконец-то произнес капитан — Но ты подчиняешься мне, как главе звена и слушаешься меня. Потом можешь увольнять сколько угодно, коль живы останемся.

— Договорились.

Двери коридора снова открылись и на мэре буквально повис главный диспетчер:

— Господин мэр! Господин мэр! Скорее в диспетчерскую!

— Что такое… — не дав Фросту договорить, вместо объяснений отдышавшийся диспетчер показал картинку своего наладонника. Варп-маяк. Его только что удалось засечь. И самое главное, он находился в тылу флота повстанцев. Друг или враг — это могло решить все — Понятно.

Фрост повернулся к раненному пилоту:

— Ты! Ведешь мою жену в зону эвакуации. Головой за нее отвечаешь. Капитан, вы со мной!

Благо, в отличии от диспетчера, пробивавшегося через эвакуирующуюся толпу, мэр с отрядом дошел до диспетчерской словно раскаленный нож, проходит через масло.

— Покажи мне этот квадрат!

Мониторы сменили изображение, отдалив флот повстанцев, и перейдя за него. А здесь уже никаким маяком и не пахло. Огромные варп-врата алого цвета были подобны умирающей звезде. Через время они начали покрываться черными молниями и огромный антрацитовый корабль стал входить в систему.

— Наложи сетку масштабирования — скомандовал капитан. Диспетчер не стал особо заморачиваться на тему лестницы рангов и просто молча сделал, что от него просили. Однотипные прозрачные квадраты опустились на поверхность изображения, окутав корабли повстанцев, планеты и неизвестный корабль.

— Он огромен — Фрост покачал головой — Такие есть только у смотрителей. Они не станут атаковать своих выкормышей.

Стоило договорить эти слова, как алый луч насыщенной энергии ударил от неизвестного судна в ближайшую группу повстанцев. Разница в габаритах кораблей была таковой, что стена энергии едва ли не полностью поглотила повстанцев, не оставив даже космической пыли. Лишь крайние корабли, что не попали полностью под удар, так и остались висеть в космосе, алея аккуратными разрезами в местах, где их коснулся луч. Точнее в космосе парило то, что от них осталось.

— Ка-а-апи-итан — протянул мэр. Сейчас во взгляде будущего отца смешались надежда и возбуждение — Кажется, планы меняются! Есть маленький шанс, что мы сегодня даже не умрем.

Глава 22

— Мэгги, это и есть повстанцы? — командор смотрел на очередную группу кораблей, поглощенную залпом Танатоса. Основной калибр давно не использовался в бою и теперь, на его место, пришли средние и юркие малые лазеры. Эффект получался не настолько деструктивным, но на конечный результат это не влияло. Он успешно достигался. Корабли повстанцев не выдерживали даже десятка попаданий.

— Да — девушка покачала головой, глядя на смотровой экран — Их суда считались хламом даже для нашего уровня кораблестроения. Что до вас, то это просто избиение.

— Согласен. Но ты же видишь, что они до сих пор не отходят от станции?

— Они не могут. Повстанцы не едины в своей организации. Сейчас они представляют из себя плохо организованные группы бандитов, объединённых словесными договоренностями и общим сектором. Я думаю, что на станцию напала ближайшая из них. Не знаю, что заставило повстанцев нападать на контрабандистов и торговцев, с которыми они имели постоянное и выгодное сотрудничество, но эти ребята пошли в ва-банк. Если не уничтожить нас и не захватить станцию, то они ослабнут в глазах других групп повстанцев. Их поглотят или уничтожат свои же. Им некуда отступать.