Эмиссар Системы

22
18
20
22
24
26
28
30

Я схватил его за голову и злостно посмотрел в глаза.

— Запомни, мразь! Хель больше не рабыня, и никогда ей не будет!

Это произошло за считанные мгновения, Теру даже не успел среагировать, поскольку думал, что прижучил меня, когда убил иллюзию.

Я оттолкнулся от него и отпрыгнул как можно дальше, схватив Хель и прижав к себе, прикрывая своим телом.

В следующее мгновение раздался оглушительный взрыв, и тело Теру буквально разорвало на тысячи окровавленных ошмётков, забрызгав всё вокруг фонтаном алой крови и ошметками плоти.

Я тяжело дышал, шокировано глядя на то немногое, что осталось от противника. Мы с трудом сумели одолеть этого ужасного монстра.

Рядом Хель сдавленно застонала от боли, я сунул ей зелье, прихваченное еще у химерологов с Ирису-107.

— Ты молодчина, — выдохнул я, чем заставил Хель смущенно отвести взгляд.

Да уж, слабо сказано. Я, конечно, не имею воспоминаний, но что-то мне подсказывает, что сложно было бы найти более исполнительного боевого товарища, чем она.

Кстати… а ее глаза всегда так красиво бликовали от солнечного света?

— Это было просто офигенно! Такого взрыва я ещё не видел! Просто филигранно! Вот это! Это я и называю, черт подери, искусством. Воууу, как же его располосовало, да-а-а-а, это жестко!

Мои мысли прервал неуемный бубнеж Тео.

— Что с химерой? — посмотрел я на него, кажется, на нем и царапин-то не было.

— А она это… когда химеролог умирает, то и химера… То есть я убил ее! Да, убил! О, вы бы видели как я круто взорвал ее изнутри, ошметки повсюду, ух!

Я лишь устало кивнул и помог Хель подняться на ноги. Наши раны медленно затягивались под действием зелья. Нужно будет определенно пополнить его запасы.

Миновав несколько коридоров комплекса мы наконец достигли центрального зала, где находился источник магической энергии этого острова.

Перед нами возвышался массивный каменный постамент, увитый переплетениями светящихся рун. Над ним парил шар переливающейся энергии — сгусток чистой маны.

Я остановился перед алтарем и активировал процесс захвата. Без него я бы никак не установил транслокатор.

[Инициирован захват источника энергии]

[Проверка прав доступа… Выполнена]