С - - - - - й город Шил

22
18
20
22
24
26
28
30

— А сколько сейчас времени?

— Почти девять. — Охранник удалился, заперев за собой дверь.

Мэри схватилась за голову уже не одной, а двумя руками. Но просить таблетку она не решалась: кто знает, что ей дадут под видом обезболивающего? Хотя таблетки ей и приходилось пить каждый день. Вот и сегодня должна зайти медсестра и выдать ей целую порцию разноцветных медикаментов. «По большей части витамины для беременных», — говорят они. Большинство этих витаминов спускаются в унитаз. Иногда, конечно, медсестра просит открыть рот и показать язык и иногда у неё получается заметить спрятанные во рту таблетки, но чаще Мэри удавалось избежать приёма лекарств. В противном случае она бежала в туалет и совала два пальца в рот.

Мэри сходила в душ, и ей немного полегчало. Тем не менее, ощущения были такими, будто её мозг поместили в шейкер и хорошенько встряхнули.

Зная, что девушка уже не спит, охранник принёс завтрак — овсяная каша и фруктовый салат, — но Мэри к этому даже не притронулась. Желудок будто бы ещё спал и, если бы в него сейчас что-то поместили, он бы, возмущаясь, вытолкнул это обратно. Потом пришла медсестра. Заставила Мэри съесть несколько ложек каши и выпить лекарства. После её ухода Мэри выплюнула таблетки, благополучно спустила их в унитаз и отправилась в сад.

Мистера Дюваля ещё не было на месте. Сопровождающий охранник сообщил Мэри, что время на часах — без четверти десять, а значит, он должен скоро явиться.

Мэри присела на валун и посмотрела на озеро. Нет, вроде никаких аллигаторов и жёлтых глаз. Девушка улыбнулась глупости сна и полезла рукой под камень. Медальон был на месте.

— Джесси, — прошептала Мэри, глядя, как ржавая сталь переливается в свете ламп.

Она смотрела на медальон собаки несколько минут, а потом спрятала его обратно под валун, боясь, что её кто-нибудь увидит. Что-то подсказывало Мэри, что она не должна была находить это захоронение. Собака оказалась здесь не случайно.

Она оглядывала пространство сада, погрузившись в мысли. Сколько бы она здесь ни была, ей это никогда не надоест. Замечательное место.

Вскоре явился и мистер Дюваль. Он нёс в руках инструменты и какой-то куст. Какой-то пышный и колючий с виду куст.

Мэри пришлось постараться, чтобы не выказать испуганное удивление.

— Доброе утро, мисс Лэнфорд… Э-э… Что-то не так?

— Что? Нет, не обращайте внимания. Мне сегодня плохо спалось.

— О… Понимаю.

— Это можжевельник, да? — спросила Мэри, надеясь услышать отрицательный ответ.

— Я поражён вашей осведомлённостью, — без капли иронии сказал мистер Дюваль.

— Видела в доумнете, — сказала Мэри, спрятав взгляд.

— Минт Джулеп. Его нашли в Старой Америке. И привезли нам. — Ботаник улыбнулся. — Давайте же займёмся посадкой. Возьмите лопату, — обнимая куст, он неуклюже передал инструмент Мэри, — и следуйте за мной.

Ботаник отошёл немного в сторону и остановился.