— Ой, прошу прошения, — сказал Джейк. – Там Свалка.
-— Уверены, что у вас здесь нет девушки или двух? – спросил Пейтон.
— Вы видели наших девушек, — сказал Джейк с сожалением. — Они уехали и бросили нас.
— Ну, и ладно, — вздохнул Пейтон, шлепаясь на спальное место. – Полагаю, давайте тусоваться.
Как вы устройте вечеринку для пяти сумасшедших курсантов ВВС и их талисмана – маленькой девочки, в супермаркете, где нет электричества?
Разожжёте огонь в костровой чаше.
Приготовите немного попкорна на пламени.
Откроете пару десятков бутылок «Робитуссина».
Это-то мы и сделали.
— Твоя рука повреждена, — заметил Пейтон, рассматривая меня через огонь.
— Я повредил плечо, когда упал, — сказал я.
— Дай мне взглянуть, — произнес Пейтон. Он поднялся и подошел ко мне. Я сидел в кабинке, спиной к стене. — Я могу вправить его тебе.
— Нет, нет, пожалуйста. Я в порядке, — произнес я.
Я попытался поймать взгляд Джейка. Он был недосягаем — рассказывал Гризи и Заремберу на что было похоже землетрясение в магазине.
— Не будь сосунком, – проговорил Пейтон. Это займет секунду.
— Все в порядке, — соврал я.
«Боже милостивый, — молился я, — пожалуйста, избавь меня от этого душегуба».
Я испугался, что он сделает только хуже, и будет намного больнее, чем то, что я когда-либо испытывал.
— Ну же, это просто небольшой щелчок. Зарембер, Килдоу, идите сюда.
— Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не надо! – завопил я.