Брови Анны выгнулись дугой:
— Какая встреча?
— Ну, я не знаю, общее собрание, или как там у вас это называется… Вы же какие-то планы строите? Задачи ставите, кто что делать должен. Я имею в виду новую аферу.
— Бог ты мой, — вздохнула она. — Да нет у нас таких собраний. Все как-то спонтанно получается. Думаешь, здесь, как у вас, планерки по понедельникам? С заслушиванием отчетов?
— Ань! — позвал ее из комнаты Серкан, и она заторопилась:
— Все, потом созвонимся.
Вернувшись в гостиную, Иванушкина села в кресло.
— Нехорошо оставлять одних только что познакомившихся людей, — с укоризной сказал Серкан, доставая из бара виски и пузатые стаканы. — Принеси лед, пожалуйста.
Фыркнув, Анна с неохотой поднялась и двинулась к холодильнику.
— …В общем, пришлось на собственном опыте все тонкости ремесла постигать, — продолжил начатый разговор турок. — А у вас, получается, уже династия. Папа и дочь. Круто, я серьезно. По жизни намного легче двигаться, когда за спиной семья.
— Когда она есть — да, — встряла Анна, поставив на стол ведерко со льдом. Серкан одарил девушку многозначительным взглядом и с помощью никелированных щипцов положил несколько кубиков льда в стаканы.
— Итак, еще раз, — торжественно начал он, наполняя их виски. — Приятно познакомиться, Лев. Мне Аня много о вас рассказывала. В том числе, за что вас посадили. Продать целый завод так, чтобы никто, включая руководство, до последнего ничего не подозревал… Респект. Ваше здоровье, Лев.
Он подал стакан Иванушкину, и мужчины чокнулись.
— И ваше, — сдержанно ответил Лев.
— А мне? — надулась Анна. — Это неприлично, в конце концов…
Видя, что Серкан не двинулся с места, она подскочила к бару и, выудив оттуда винный бокал, налила в него виски.
— Не многовато ли ты пьешь, принцесса? — прищурился Лев, ставя свой стакан на журнальный столик.
— Я ей то же самое постоянно говорю, — поддержал его Серкан.
Хмыкнув, Анна сделал глоток. Горло обожгло, глаза повлажнели.
— Ну, наверное, меня нужно было раньше воспитывать, — ехидно заметила она.