Алексей покачал головой:
— Он не говорил, что ждет кого-то.
— Послушай, мы с ним старые приятели, — сказала Анна, проворно юркнув в номер. — И мне нужно ему сказать что-то очень важное. Поверь!
— Эй, погоди!
За спиной Анны послышалось какое-то движение, и она обернулась. Из ванной комнаты, вытирая полотенцем голову, вышел Серкан. Похоже, он намеревался что-то сказать, но появление Анны вогнало его в ступор. Несколько секунд он молча смотрел на Иванушкину, затем с его губ слетело:
— Опять вы?!
— Опять я, — подтвердила Анна, и ее взор сместился на второе полотенце, которым была обмотана узкая талия султана.
Серкан посмотрел на застывшего Алексея и рассерженно спросил:
— Ты зачем ее впустил?
— Она уверяла, что хочет сообщить что-то важное.
— Та-ак… Ну, юная леди, какое разоблачение моей персоны на этот раз придумали? — поинтересовался Серкан.
— Мне вернули колье, — сказала Анна, стараясь, чтобы ее голос звучал уверенно, как у победителя. — Теперь, Серкан, у меня есть реальное доказательство, что вы — такая же фальшивка, как и ваши драгоценности. Вот.
Выслушав тираду Анны, турок потрогал подбородок, словно проверяя, не пора ли побриться, затем промолвил:
— Ну, поздравляю. Это все?
— Нет, — ответила Иванушкина уже не так решительно. — Я могу отдать его на экспертизу, и она подтвердит мои слова.
Судя по всему, угроза не возымела на Серкана должного воздействия.
— Да пожалуйста, — фыркнул он. — А я могу показать документ, который нам выдали перед выставкой, и он свидетельствует, что в коллекции все экземпляры — подлинники. А значит, украденное у меня колье, скорее всего, подменили в ломбарде. Или это вы сами сделали? Вот это поворот, да?
Анна не нашлась с ответом. Пока она лихорадочно соображала, что еще у нее осталось из козырей, Серкан произнес:
— Слушайте, Анна. Хватит за мной гоняться с этой ерундой. Придумайте себе другое занятие, вы не кажетесь глупой девушкой.
Он кивнул Алексею: