— Справедливо. Но когда ты работаешь на меня, то выполняешь все мои приказы — без каких-либо вопросов и не угрожая мне нашим маленьким соглашением. Ты сама решилась на это.
Это правда. Меня прошибает холодный пот, губы немеют. Я концентрирую внимание на дыхании через нос, чтобы меня не стошнило.
— Это тебя гложет, да? — говорит он слишком довольный. — Мысль о том, чтобы подчиняться мне.
— И как вы только догадались, Детектив?
Его улыбка во все тридцать два зуба наполнена чистым честолюбием.
— Ты будешь в моей власти, Делайла. В течение целого года твоя задница будет принадлежать мне.
Боже правый, он говорит так, будто ему нравится эта идея. Будто у него есть планы на меня. Волосы на затылке встают дыбом, руки дрожат. Я сжимаю пальцы в кулак.
— Я буду работать на тебя. Но не принадлежать.
— Ну как сказать, — возражает Мейкон.
— Если ты пытаешься отделаться от меня, то ничего не выйдет.
— Лучше сделай это сейчас, чем через три недели.
Как Сэм.
Хотелось бы мне лучше понимать Мейкона. Он не выдает ничего, чего не хотел, чтобы я знала. Но есть вещи, которые я должна знать.
— Между тобой и Сэм что-то произошло?
Прямо сейчас он похож на гранитную стену.
— Думаешь, я трахал ее? В любом случае, не понимаю, почему тебя это волнует.
— Не волнует. Но если это какая-то нездоровая игра в месть между вами, то мне хочется узнать о ней сейчас.
Наклоняясь вперед, он кладет здоровую руку на стол. Не совсем медленно, тем не менее ему не достает его обычной грации. И мне становится интересно, насколько сильную боль причиняют его раны.
— Я бы не стал прикасаться к твоей сестре, когда на ней защитный костюм. Она сама по себе токсична. Я еще давным-давно понял это.
Мейкон прав, но я удивлена, что он знает о недостатках Сэм и что в самом деле озвучил их мне.