Возвращение драконов

22
18
20
22
24
26
28
30

Её мужчины. Беодин навсегда запомнил этот день, и Фло теперь тоже никогда не забудет.

При этом Фло совершенно не понимал, какой ему с этого может быть толк. С него хватало и того, что он во сне оказывался в телах разных людей. Ощущать чужие воспоминания ещё и наяву – это что-то на грани сумасшествия. Он же не какой-то ненормальный. С другой стороны, если он сейчас сможет применять знания Адель о магии и целебных растениях по собственному желанию, это будет круто. Кроме того, Фло с удивлением осознал, что скакать на лошади стало как-то полегче. Его мышцам ещё предстояло привыкнуть к необычной для них нагрузке, но поза внезапно стала менее напряжённой, и он держал поводья свободнее, потому что вдруг с удивительной уверенностью понял, что делать. Он даже рискнул слегка ударить Снейгра пятками по бокам, чтобы тот немного ускорил шаг.

В середине дня, когда они устроили привал, Фло почувствовал себя достаточно хорошо, чтобы собрать ветки для костра, а Фэнвульф тем временем решил поохотиться с луком. И действительно, через некоторое время винкиин принёс зайца, которого ловко разделал и повесил жариться над огнём.

После неожиданно обильного ужина все трое ещё некоторое время посидели у костра. Погрузившись в свои мысли, Фло сунул руку в сумку и вынул браслет, который оставила в его руке девушка с рынка. Браслет состоял из нескольких круглых пластин, сделанных, по-видимому, из рога и нанизанных на шнур. Тонкие пластины были украшены изысканной резьбой. Фло показалось, что эта вещица не слишком дорогая, но всё равно она была очень красивая. Каждый раз, когда он смотрел на неё, ему вспоминались большие тёмные глаза той девушки.

Геррик неспешно подошёл к мальчику и присел рядом.

– Что это? – с любопытством спросил он.

– Это потеряла та девушка, которая пыталась обокрасть тебя в Ненеобе, – коротко объяснил Фло.

– И ты его поднял?

– Ну да, – Мальчик почувствовал, что покраснел.

– Она тебе понравилась, та девочка? – сочувственно спросил Геррик.

– Она была очень красивая. – Фло поспешно спрятал браслет. У него совершенно не было настроения обсуждать это с Герриком.

– Берегись, чтобы это не оказалась ферея, – насмешливо произнёс Фэнвульф.

– Кто-кто?

– Ферея, – с готовностью объяснил винкиин. – Они выглядят как женщины, причём прекрасные, и очаровывают мужчин, так что те только о них и могут думать. Иногда они оставляют мужчине маленький подарок – локон, цепочку или браслет, – и тогда мужчина безнадёжно пропал.

– И в чём это выражается?

– Он может думать только о ней, теряет аппетит, становится невнимательным и однажды, когда он мечтает о ней, с ним случается несчастье: его лошадь спотыкается, он падает в пропасть или его смывает за борт корабля.

– И как распознать такую женщину? – с любопытством спросил Фло, которому, конечно, стало ясно, что Фэнвульф просто его разыгрывает.

– Ну, по хвосту, – с серьёзным видом ответил винкиин.

– По хвосту? Ну, понятно.

– Нет, правда, – возразил Фэнвульф. – Они прекрасны, но это не настоящие женщины. Они не могут скрыть свой хвост.