Фрита заметила амулет в виде молота поверх моей кольчуги. Тот же талисман она увидела и на груди у Берга, затем посмотрела на Финана, носившего крест. Сбитая с толку, она хотела уже заговорить, как с улицы донесся вдруг крик, потом визг. На миг наступила тишина, затем раздался мужской гогот. Фрита сцепила руки.
Эдрик вернулся со двора, на котором уже пылал огонь.
– Господин, женщины и дети – в малом доме, – сообщил он. – В амбаре – двое слуг, пара собак, отара паршивых овец и всего одна лошадь.
– Приведи всех людей сюда, – приказал я ему. – И что это за шум мы только что слышали?
Эдрик пожал плечами:
– Господин, это было снаружи.
Ответом на мой вопрос оказался мальчишка, лет не более одиннадцати-двенадцати, которого втащил в зал ухмыляющийся Фолькбальд, верзила-фриз.
– Мелкий мерзавец сиганул через палисад, – пояснил Фолькбальд. – И хотел удрать.
– Не причиняйте ему вреда! – вскричала Фрита. – Господин, пожалуйста!
Я подошел к ней и посмотрел в глаза:
– Так я больше не отребье?
– Господин, прошу, – промолвила женщина.
– Сын? – высказал я догадку, и она кивнула. – Единственный сын? – Еще один кивок. – Как его зовут.
– Йогримр, – прошептала Фрита. В глазах ее стояли слезы.
– Йогримр, куда же ты собрался? – спросил я у мальчика, хотя по-прежнему смотрел в глаза его матери.
– За помощью, – ответил паренек, и в несломавшемся еще голосе послышался вызов. Я повернулся и перехватил его полный ярости взгляд. Усмехающийся Фолькбальд глыбой нависал над ним.
Я снова перевел взгляд на мать, но продолжал разговаривать с мальчиком.
– Скажи мне, Йогримр, где твой отец.
– Идет, чтобы убить тебя.
– Парень, многие пытались это сделать. Скамьи в Валгалле полны тех, кто считал, что меня следует прикончить. А теперь скажи мне то, что я хочу знать.