Проклятие музы

22
18
20
22
24
26
28
30

Лорен потащила меня к кассе. На маленьком столике рядом стоял поднос, на нем подставка со свечой и чайничек. Она налила мне в чашку темно-коричневое, пахнущее травами варево и сунула его мне в руки. Сначала чашка показалась мне ужасно горячей, потом я привыкла и уже наслаждалась приятным теплом, которое возвращало мои пальцы к жизни.

– Пей! – потребовала она, и, чтобы не обижать ее, я последовала этому требованию. Вкус был отвратительный, но напиток выполнил свое предназначение. Чай согревал меня снаружи и изнутри. Ной и Джордж молча наблюдали за происходящим. Ничто в них не выдавало причину визита. Было непонятно, позитивная она или же наоборот.

Поэтому я просто поздоровалась, когда мои пальцы оттаяли. У Джорджа и – удивительным образом – Ноя губы расплылись в улыбке в ответ на мое приветствие. Не зная, что делать дальше, я глотнула еще немного коричневого отвара, который назывался Дарджилинг. Так, по крайней мере, было написано на упаковке, которая стояла на подносе рядом с чайником.

– Мы здесь из-за Лорен, – сказал Джордж.

Сердце ушло в пятки.

– Как… почему?

Лорен положила мне руку на спину.

– Не беспокойся, им просто нужна моя помощь.

Я смотрела по очереди на всех троих.

– Какая? – Неужели они хотели расспросить Лорен обо мне? И все-таки найти причину, чтобы переложить вину на меня?

Ной вытянул руку. На ладони у него лежала странная вещица. Узкий стеклянный предмет, примерно такой же длины, как его указательный палец, с двух сторон окаймленный металлическими дисками с гравировкой. В трубочке бултыхалась жидкость, которая на свету переливалась разными цветами.

– Это, возможно, поможет нам найти Анну.

– Что это?

– У этого предмета нет названия.

Я посмотрела на него, сморщив лоб.

– И откуда это у тебя?

– От Малу.

– Ты имеешь в виду антимузу, которая полгода назад перевернула все с ног на голову?

– Можешь назвать это так.

– И как ты добыл эту вещь? Украл?