Проклятие музы

22
18
20
22
24
26
28
30

Значок загрузки медленно заполнялся. Ной стучал пальцами по столу. Его волосы до сих пор были растрепанными.

– Я думаю, это еще займет какое-то время. Ты не против, если мы быстренько заглянем ко мне? Я хочу принять душ и переодеться.

– Конечно.

Ной сообщил Джорджу, чтобы тот занял его пост за письменным столом и сообщил нам, если появится какая-то информация.

В академии, в комнате Ноя нас ждал Пуаро, который встретил меня взглядом, полным нетерпения. Словно он ждал нас уже целую вечность. Ной почесал его за ушком, чему кот был очень рад. Когда Ной зашел в ванную, я устроилась на кровати рядом с Пуаро. Он залез ко мне на колени и свернулся клубочком, и я стала его гладить. Я достала из кармана телефон и набрала номер закусочной, где вечером у меня стояла рабочая смена.

После двух гудков Майк поднял трубку и по моей просьбе передал ее Клинту.

– Райли. Что случилось? – По его тону было понятно, что он ожидает услышать какую-то плохую новость. Однако слышалась и нотка заботы, что меня удивило. От этого мне было легче произнести следующие слова:

– Привет, Клинт. Я не смогу работать в закусочной какое-то неопределенное время. По личным причинам. Мне действительно очень жаль. Однако я должна позаботиться кое о чем, что требует моего внимания и присутствия. Ты можешь не выплачивать мне деньги за последние отработанные часы.

На другом конце трубки послышался вздох Клинта. На заднем плане что-то громко грохотало, должно быть, он находился на кухне.

– Хорошо. Спасибо, что предупредила. Я держу кулачки за тебя. Просто сообщи, когда снова захочешь выйти на работу. Деньги ты можешь забрать в любое время. Береги себя, ладно?

Вау. Такая реакция меня удивила. Клинт никогда не скрывал своего плохого настроения, но похвалу и добрые слова от него можно было услышать нечасто.

– Спасибо. Это очень много значит для меня. Я обязательно вернусь, как только смогу.

– Давай. До скорого. И… Спасибо… за работу.

– Пожалуйста. Пока, Клинт. Спасибо!

Положив трубку, я почувствовала облегчение и тяжесть одновременно. Я никогда не думала, что брошу работу, не устроившись на другую.

Пуаро напоминал мне мурлыканьем, что я забываю его гладить. Я проводила рукой по его шелковистой шерсти и осматривала комнату Ноя. В последний раз я особо не обратила внимания на детали. Теперь мне бросились в глаза вещи, указывавшие на его хобби и пристрастия. Он, очевидно, любил море, так как над столом висели фотографии, на которых был изображен он вместе со своей семьей на пляже. На одной из фотографий он бросался на волну и светился от счастья, улыбаясь в камеру. Рядом висела ракушка, оформленная в рамку. В книжном шкафу, судя по корешкам книг, стояли детективы и фантастические произведения. Некоторые из них были очень толстыми, я такие даже никогда не брала в руки. Возле двери в шкафу стояли кроссовки, там же я увидела велосипедный шлем.

Ной вышел из ванной свежий и переодетый. Он протер мокрые волосы полотенцем.

– Посмотрите на него, тебе он всегда позволяет гладить себя. Чтобы я погладил его, должно быть правильное направление ветра, особенное расположение звезд и еще бог знает что.

– Маау, – промяукал Пуаро, и я засмеялась. Когда наши с Ноем взгляды встретились, я почувствовала трепет в животе. Его глаза сверкнули, и по моему телу пробежала дрожь. С покрасневшими щеками я вспомнила последнюю ночь, легкий поцелуй и его тело рядом с моим. Он, возможно, догадался, потому что его рот приоткрылся, а глаза опустились на мои губы. Только Пуаро и эта дурацкая ситуация останавливали меня, не давая встать и поцеловать его. Я быстро перевела взгляд на кота, который смотрел на меня сощуренными глазами. Как он только это делал? Кот тут же закрыл глаза и потерся о мою руку.

– Хочешь чего-нибудь выпить? – Ной повесил полотенце на батарею.