– Прямо туда, гений.
– Именно, – ответил библиотекарь. Троица обернулась. Амикус Аркейн – это имя он носил при жизни – каким-то образом очутился позади них. Он подошёл к напарникам, и казалось, что он скорее парил, чем шагал.
– Будете так любезны. – Библиотекарь протянул Деклану ржавый ломик.
– Любезен? Нет, сэр. Мне самому до чесотки интересно, что ты там прячешь. – И здоровяк сковырнул крышку от ящика. Груз внутри был покрыт древесной стружкой. Мардж счистила верхний слой. Как только она увидела, что под ним, её лицо просияло, и Паскаль подумал: «Когда она улыбается, её в каком-то роде можно назвать милой». С акцентом на «в каком-то роде».
– Это фортепиано!
– Какое сокровище, – простонал Деклан, и его надежда на щедрую оплату моментально испарилась.
– Ты играешь? – нежно спросил Паскаль у Мардж.
– Играла когда-то, – немного застенчиво ответила Мардж. – Мои родители заставляли меня заниматься, когда я была маленькой девочкой.
– С трудом верится, – вклинился Деклан.
– Что я была маленькой?
– Что ты была девочкой!
Паскаль улыбнулся.
– Я хотел бы как-нибудь послушать твою игру.
И Мардж подумала: «Он в каком-то роде…»
– Кошма-а-ар! – снова вмешался Деклан, просунув свою огромную, похожую на дыню голову между ними. – С виду просто мусор. Оно вообще чего-нибудь стоит?
На лице библиотекаря расцвела зловещая ухмылка, и он прикрыл рот рукой, словно пытаясь что-то скрыть.
– Сложно сказать. Сколько стоят души в наше время?
– А это что значит?
– Только то, что музыка врачует души, – ответил Амикус Аркейн. – Может, позволите мне поведать подробности, пока вы будете заняты распаковкой?
Библиотекарь опустился в антикварное кресло так, словно ложился в могилу, и потянулся к книге в твёрдом переплёте, которая ожидала его на подставке для нот. Обложка была покрыта пылью, и на ней не было ничего, кроме лаконичной надписи на корешке: «Том III».